Sonstiges

Morimoto eröffnet neue Momosan Bar mit Sake, Shochu und japanischem Whisky


Chefkoch Morimoto feierte kürzlich seinen Geburtstag in der brandneuen Bar in Morimoto Napa

Wie könnte man den Geburtstag eines Iron Chef besser feiern als mit reichlich Sake?

Japanischer Schnaps kommt ins Tal! Napa Valley bekommt eine weitere Morimoto-Niederlassung. Eisen Chefkoch Masaharu Morimoto feierte gerade seinen 60NS Geburtstag mit der Eröffnung der neuen Momosan Bar im Inneren Morimoto Napa. Die Bar konzentriert sich (natürlich) auf japanische Liköre und serviert hauptsächlich Sake, Shochu (destillierter japanischer Likör aus Gerste, Süßkartoffeln oder Buchweizen) und japanischen Whisky.

Da wir hier von Morimoto sprechen, werden die japanischen Liköre nicht nur in einem normalen, langweiligen Glas serviert: Morimoto schrieb in seinem Blog dass bei Momosan der Sake in ein Glas gegossen und in einer Masu-Box (einer quadratischen Holzkiste aus der japanischen Feudalgesellschaft) präsentiert wird und der Whisky mit großen, handgeschnitzten Eiskugeln serviert wird. Morimoto feierte in seiner neuen Bar mit einem Kuchen in Form eines roten japanischen Kochmantels und einer lächerlich großen Flasche Pol Roger-Champagner.

Morimoto Napa befindet sich an der Main Street in Napa, Kalifornien.


Japanische Küche

japanische Küche umfasst die regionalen und traditionellen Speisen Japans, die sich durch Jahrhunderte politischer, wirtschaftlicher und sozialer Veränderungen entwickelt haben. Die traditionelle Küche Japans (japanisch: washoku) basiert auf Reis mit Misosuppe und anderen Gerichten wird Wert auf saisonale Zutaten gelegt. Beilagen bestehen oft aus Fisch, eingelegtem Gemüse und in Brühe gekochtem Gemüse. Meeresfrüchte sind weit verbreitet, oft gegrillt, aber auch roh als Sashimi oder in Sushi serviert. Meeresfrüchte und Gemüse werden auch in einem leichten Teig als Tempura frittiert. Zu den Grundnahrungsmitteln gehören neben Reis auch Nudeln wie Soba und Udon. Japan hat auch viele gekochte Gerichte wie Fischprodukte in Brühe namens oden, oder Rindfleisch in Sukiyaki und nikujaga.

Historisch von der chinesischen Küche beeinflusst, hat sich die japanische Küche in der Neuzeit auch dem Einfluss der westlichen Küche geöffnet. Von ausländischen Speisen inspirierte Gerichte – insbesondere chinesisches Essen – wie Ramen und Gyza, sowie Speisen wie Spaghetti, Curry und Hamburger wurden an den japanischen Geschmack und die japanischen Zutaten angepasst. Traditionell mieden die Japaner Fleisch aufgrund des Buddhismus, aber mit der Modernisierung Japans in den 1880er Jahren wurden fleischbasierte Gerichte wie Tonkatsu und Yakiniku sind üblich geworden. Die japanische Küche, insbesondere Sushi und Ramen, ist weltweit beliebt.

Im Jahr 2011 überholte Japan Frankreich und wurde das Land mit den meisten 3-Sterne-Michelin-Restaurants ab 2018, die Hauptstadt Tokio behält den Titel der Stadt mit den meisten 3-Sterne-Restaurants der Welt. [1]


SOTTO TERRA: PR-Dinner, das KEINEN SINN MACHT

Vor ein paar Wochen habe ich die obige Einladung bekommen. Ich habe gesehen George Duran im Food Network und war gespannt, welches neue Foodie-Projekt sie im Sinn hatten. Die Worte “intimes italienisches Restaurant”, “köstliches Vier-Gänge-Menü” und “sangria” kitzelten meinen Appetit. Ich habe sofort zugesagt. Um es noch mehr zu übertreiben, wurde mir gesagt, dass dieses "exklusive" unterirdische Restaurant nur 5 Tage geöffnet war. Ich durfte nicht nur einen Gast mitbringen, sondern sie boten meinen Lesern auch ein Abendessen für zwei an hergeben.

Wir kamen an diesem schönen Brownstone an, eifrig und hungrig. Aufgeregt und glücklich, meinen Freund J zu einer versprochenen Nacht mit großartigem Essen und neuen Freunden mitzunehmen. Aber statt eines “exklusiven Abendessens” waren wir unwissentlich Teil eines “Fokusgruppen-Dinner”.


So lief alles ab…

Als wir das warme Wohnzimmer betraten, wurden wir von Georges speziellen Sangria-, Wassermelonen- und Gurken-Gazpacho-Shots und Endivienbissen mit Ziegenkäse, Orange, Walnüssen und Balsamico-Reduktion begrüßt (die ich nicht interessiert habe, da ich es nicht tue). wie Ziegenkäse).

Die Gastgeber waren begierig darauf, mit jedem Gast zu plaudern und sorgten dafür, dass wir uns um Getränke kümmerten. Zu diesem Zeitpunkt bin ich mir immer noch nicht ganz sicher, was der Zweck des Ganzen ist. Also fragte ich George, ob dies etwas sei, das zu seinem “Underground Supper Club” oder einer Begeisterung für eine “zukünftige Restauranteröffnung” führen würde. Er antwortete vage vielleicht und nein, lächelte und wechselte schnell das Thema. Er war sehr gastfreundlich und freundlich, was mich glauben ließ, dass dies sein Zuhause war. Ich bat um einen kleinen Vorgeschmack auf "seine" Küche und unser schickes Abendessen, aber das wurde freundlich abgelehnt. Das gleiche mit Phil Lempert, der sich offensichtlich mit Essen im Allgemeinen auskannte, aber nie genau, warum wir hier versammelt waren.

Als wir nach unten in den Hauptspeisesaal geleitet wurden, erinnerte mich die Umgebung wieder einmal an Supperclubs, die ich besucht habe. Da dies nur 5 Tage hier war, fühlte ich mich geehrt, “ausgewählt zu sein, aber die Einladung war verwirrt und wie ich bei all dem helfen würde (ich meine, es gibt schließlich kein kostenloses Essen). Ich fragte immer wieder meinen Freund J, ich frage mich, worum es hier geht…

Die Gastgeber saßen an beiden Enden und die Unterhaltung wurde hauptsächlich von Phil geleitet. Das Thema drehte sich offensichtlich um Essen, unsere Vorlieben, Kindheitslieblinge, Essenserinnerungen. Dann verlagerte sich der Fokus auf gesunde Ernährung, frisch und lokal, saisonal, das Lesen unserer Etiketten, und so weiter und so fort. So ähnlich wie a Lebensmittel Inc. Panel, wenn Sie so wollen. Ich habe darauf hingewiesen, dass der Grund, warum ich biologisches, frisches und gutes Essen esse, darin besteht, dass meine Kalorien für mich sehr wertvoll sind, also möchte ich sie mit Bedacht verwenden. George brachte seine Zeit in Frankreich als Koch, seine Rezepte, sein Essen und seine Familie zur Sprache. An diesem Punkt denke ich, vielleicht stehen die beiden auf ein paar Food Revolution Bewegung wie Jamie Oliver. Der Versuch, die Art und Weise zu ändern, wie Amerika isst und über Essen nachdenkt, was sinnvoll war, Blogger dort zu haben, die dazu beitragen und das Wort verbreiten.

Unser Abendessen begann mit einem Erdbeer-Rucola-Salat, Balsamico-Vinaigrette, Ziegenkäse und ein Hauch Minze. Den Ziegenkäse schob ich freundlicherweise zur Seite und aß den Rest. Einfach und frisch. Einfach zusammenzubauen und sehr gesund.

Zu unserem Hauptgang wurden wir bedient Doppelt gestapelte “traditionelle” italienische Lasagne, mit Peperoni, gewürztem Rindfleisch, Wurst und vier Käsesorten. George sprach darüber, wie einfach es war, Lasagne in großen Mengen zuzubereiten und sie zu teilen oder als Rest zu haben. Plus seine Art, Peperoni hinzuzufügen, wie er es am liebsten mag, bla bla bla… Ich war aufgeregt, aber ein paar Bissen später begann ich an Georges Rezept und seinen Fähigkeiten als Koch zu zweifeln. Die Pasta war weich und es gab wenig Fleisch und Käse. Es war nicht sehr aromatisch und ich hatte definitiv besseres. Es war weder eklig noch ungenießbar, aber auch nichts, um Blogger zum Bloggen einzuladen. Es gab viele Fragen, die sich drehten, was wir davon hielten, und mein Freund J fühlte sich verpflichtet, aus Respekt vor dem "Chef-Geschenk", alles zu Ende zu bringen. Ich ließ es ungefähr 1/2 davon, aber da alle Gespräche geführt wurden, hatte ich keine Chance, J zu sagen, dass es in Ordnung war, ihren Teller nicht zu reinigen.

Das Kräuter-Käse-Knoblauch-Brot ein nussiges Vollkornbrot verwendete, legte George Wert darauf, Vollkorn zu essen und frische Kräuter zu verwenden. Das Brot war schön und zäh, beladen mit salzigem Käse und extra Knoblauch. Ich hatte 2 Stück, da es mir besser gefiel als die Lasagne.

Der Gaumenreiniger war sehr willkommen Mojito Granita Shot. Sehr erfrischend.

Die Razzleberry Pie a la mode sah toll aus. Aber abgesehen vom Eis waren die Beerenfüllung und der Crunch super süß. Das meiste habe ich hinter mir gelassen. Mir ist aufgefallen, dass Phil überhaupt keine hatte. Was seltsam war, aber ich bin immer noch naiv und habe keine Ahnung von der Situation.

Die Nacht endete mit einem Werbegeschenk von Georges Kochbuch, von dem ich mich wunderte, wie gut es auf unserer bisherigen Mahlzeit war. Dann kam die letzte Überraschung und enthüllte…


DER FANG FÜR ALLES!?
Nun, anscheinend kamen unser Hauptgericht und unser Dessert, die Lasagne und die Torte, von “Marie Callender’s” FROZEN BOXED MEALS. Alles, was George tat, war eine halbhausgemachte Art, die Lasagne zu stapeln und frische Kräuter zu bestreuen, dann den Kuchen in einzelne Tassen zu füllen und ihn mit Vanilleeis zu bedecken. Das erklärt zumindest, warum es nicht das tolle Abendessen war, das ich erwartet hatte. Ich habe gut darüber gelacht. Es dauerte eine Weile, bis sie sich einsinkte, die ganze Nacht schien ein so langes und aufwendiges Setup zu sein. Ich war etwas genervt und wirklich enttäuscht/schockiert, dass George überhaupt dabei sein würde. Vor allem die irreführende Art, wie er über “seine” liebste Art, Lasagne zuzubereiten, sprach, die Zutaten und das Teilen mit Familie und Freunden bla bla bla. Oh, und wurden alle gefilmt! (J und ich gingen raus, ohne einen Wackel zu unterschreiben. Also sehe ich uns besser in keinem Promo-Video). George verabschiedete sich von uns und hoffte, dass wir über diese ganze Sache nicht ’erregt waren.


IRONISCH
Unser “geführtes” Gespräch drehte sich ALLES um besseres Essen, Ernährung unserer Kinder, die Sorge um Fettleibigkeit bei Kindern, Bauern, frische und lokale, saisonale Zutaten zu essen, CSA… und die Liste geht weiter. Trotzdem servierten sie uns eine gefrorene Mahlzeit, die mit Natrium beladen war. Wir haben beim Einkaufen Etiketten gelesen und uns bewusst, was wir essen, Phil und George waren sich einig, aber dies GEFRORENE MAHLZEIT/DESSERT hatte genau das, wovor wir Angst hatten, Zutaten, die ich weder aussprechen noch verstehen kann. Dies machte für mich überhaupt keinen Sinn. Vielleicht dachten sie, dass unsere Geschmacksknospen psychologisch abgelenkt würden, wenn wir über gutes Essen, glückliche Essenserinnerungen nachdenken/reden? LOL so albern


LETZTER GEDANKE
Als Blogger werden wir zu vielen Presse-/PR-Events/Abendessen eingeladen und was nicht. Einige werden großartig, andere wie diese, nicht so sehr. Ich glaube, was ich nicht verstehe, ist, wer die geniale Idee war, Blogger einzubeziehen. Offensichtlich lieben wir Essen, wir verbringen all unsere Zeit, Mühe und unser Geld damit, etwas zu finden, das über dem Durchschnitt liegt. Wir essen nicht um zu leben, wir leben um zu essen. Mich mit kostenlosem Essen zu füttern bedeutet nicht automatisch eine großartige Bewertung. Ich werde es für mich und meine Leser immer ehrlich halten, sonst hat das alles keinen Sinn. Tagsüber mache ich Werbung, vielen Dank, nachts ist Bloggen eine Leidenschaft und ein Hobby. Ich werde keine Produkte bewerben, die ich nicht selbst essen werde. Entweder waren sie zu selbstbewusst in Bezug auf ihre Produkte oder glaubten einfach nicht an unseren Gaumen und unsere Geschmacksnerven. Um es noch schlimmer zu machen, war ein “Giveway”, das für meine Leser wie ein üppiges Abendessen klang, auch kein klassischer Schachzug. Wenn ich eine Einladung annehme und sie sich als schlecht herausstellt, ist das in Ordnung, es war meine Zeit, damit kann ich leben. Aber mich dafür werben zu lassen und dann meinen Lesern/Gewinnern Tiefkühlkost zu geben, ist nicht angesagt.


Alles in allem (einige Gerichte beiseite) war es ein guter Abend. Guter Service, freundliche Gastgeber und Gäste, viel Wein und Sangria. Nichts schmeckte absolut schrecklich, noch erstaunlich. Ich war nicht per se sauer, habe aber auch keinen glücklichen Camper verlassen. Dies war ein bisschen geschmacklos (Wortspiel beabsichtigt!).


Ich bin NICHT ihr Zielkonsument und sie waren völlig daneben, als sie dachten, ich würde ihre hochverarbeiteten Tiefkühlkost kaufen oder bewerben nachdem ich mich ausgetrickst habe, um es zu probieren. Ich sage nicht, dass ich NUR über gesunde und biologische Lebensmittel esse/schreibe, aber was für ungesunde Dinge ich esse/schreibe, zumindest war mir das bewusst und es war meine Entscheidung, dies zu tun.


LEKTION GELERNT: Wenn die Einladung zu gut klingt, um wahr zu sein, stellen Sie IMMER Fragen und überprüfen Sie es noch einmal!

Teile das:

So was:

Verwandt

28 Antworten auf &ldquoSOTTO TERRA: PR-Dinner, das KEINEN SINN MACHT&rdquo

Ich war auch bei diesem Essen, Phil Lempert und George Duran sind ausverkaufte Müllstücke! Wie können sie damit durchkommen? Schätzen Sie Ihre ehrliche Meinung über das, was passiert ist. Planen Sie, Lempert, Duran und alles Marie Callenders zu meiden!

Sie da! Es war schön, Sie im Sotto Terra zu treffen, obwohl es, wie Sie sagten, ein PR-Dinner war, das keinen Sinn ergab. Ich habe versucht zu entscheiden, ob ich darüber schreiben soll oder nicht, aber es scheint die Mühe fast nicht wert zu sein. Ich stimme Deinen Einschätzungen jedoch voll und ganz zu. Ich bin nicht sauer, aber am meisten tun mir meine Gewinner des Gewinnspiels leid. In Zukunft werde ich auch viel vorsichtiger sein&8230 und ich werde in absehbarer Zeit keine Tiefkühlgerichte mehr kaufen :)

Sean, dein Kommentar war unter dem falschen Beitrag, also habe ich ihn kopiert…

Sean sagte…
Dies ist meine ehrliche Meinung über das Sotto Terra-Essenserlebnis. Zu Beginn war dieses bizarre und leicht unethische Experiment keineswegs ein angenehmer Abend des gemeinsamen Dialogs über gegensätzliche Meinungen über Lebensmittel. Es war jedoch eine Gelegenheit für ConAgra Foods und seine Tochtergesellschaft Marie Callenders, Reaktionen und Gespräche zu manipulieren, während die Gäste unwissentlich auf Video aufgezeichnet wurden. Die inszenierte Veranstaltung war so gestaltet, dass kein gutmütiger Mensch in der Lage sein würde, ganz offen über das Essen zu sprechen. Sonst hätten sowohl meine Gäste als auch ich unsere ehrliche Meinung zu Ihrer verkochten Lasagne mit hohem Natriumgehalt geteilt. Trotzdem war das Experiment nicht ganz umsonst, jetzt merke ich, wie erbärmlich George Duran und Phil Lempert sind. Diese beiden Männer definieren die Bedeutung von ‚Ausverkauf‘ neu, und jedes kleine Maß an Respekt, das ich jemals für sie hatte, ist völlig verloren. George war arrogant, unbeholfen und ehrlich gesagt unhöflich. Von seiner Eröffnungsrede während unserer Cocktailstunde, wie ein Kellner es dir rächen kann, indem er dir dein Essen ins Gesicht spuckt, bis hin zu seinem erbärmlichen „Fischen“ nach Komplimenten über eine Mahlzeit, die er nicht einmal gemacht hat. Phil Lempert war nicht viel besser, er manipulierte alle Dialogpunkte und erlaubte kein einziges Mal, ehrliche Meinungen über Essen zu teilen. Stattdessen unterbrach er die Leute, um sicherzustellen, dass alle Bemerkungen gegen unser zukünftiges eingefrorenes Hauptgericht nicht zu tabu waren. Schade um diese beiden Herren und CoAgra Food Corp. dafür, dass ihre potenziellen Kunden auf diese Weise manipuliert werden. Unnötig zu erwähnen, dass Phil, George und alle Con Agra-Lebensmittel etwas sind, von denen ich andere ermutigen werde, sie zu vermeiden.

Hallo Tasty Trekker!
Es war schön, dich auch zu treffen… Ich habe auch über das Schreiben diskutiert…, seit ich ein Werbegeschenk gemacht und es auf Twitter und Facebook beworben habe. Ich hatte das Gefühl, ich musste zeigen, was es wirklich war!


Tequila Herradura enthüllt fünfte Limited-Edition Colección de la Casa, Reserva 2016 – Port Cask Finished Reposado

Die Wiederveröffentlichung des originalen und von der Kritik gefeierten Tequila Herradura Small-Batch-Erlebnisses ist das ultimative Weihnachtsgeschenk für Tequila-Liebhaber

Tequila Herradura, hergestellt von der letzten echten Tequila-produzierenden Hacienda der Welt, kündigt die Veröffentlichung der fünften Hazienda an Colección de la Casa, Reserva 2016 – Port Cask Finished Reposado , eine Wiedereinführung des von der Kritik gefeierten Colección de la Casa, Reserva 2012 . Das ultimative Weihnachtsgeschenk für Tequila-Liebhaber, Tequila Herradura Colección de la Casa, Reserva 2016 – Port Cask Finished Reposado wird aus 100% blauer Agave hergestellt, reift 11 Monate in amerikanischen Eichenfässern mit mittlerer Holzkohle und reift dann weitere zwei Monate in handverlesenen Vintage-Portfässern aus dem renommierten Duoro-Tal in Portugal. Dieser Prozess sorgt für einen komplexen Körper und einen außergewöhnlich sanften Geschmack. Tequila Herradura ist eine Hommage an die erste seiner Serie von Tequila-Erfahrungen in kleinen Chargen und hält sein Engagement für anspruchsvolle Spirituosentrinker aufrecht, die handgeernteten, handwerklich hergestellten Tequila mit der Neuauflage dieser limitierten Edition zu schätzen wissen.

Tequila Herradura Coleccion De La Casa Reserva 2016 – Port Cask Finished Reposado (PRNewsFoto/Tequila Herradura)

Wir freuen uns über die Wiedereinführung Colección de la Casa, Reserva 2016 – Port Cask Finished Reposado an unsere treuen Fans und Tequila-Enthusiasten in den USA pünktlich zu den Feiertagen ,”, sagte Jennifer Simmonds, Brand Manager für Tequila Herradura. “ Die fünfte Ausgabe in Tequila Herradura ‘s Kleinserien-Tequila-Serie erinnert an eine der erfolgreichsten Innovationen der Marke, die erste Colección de la Casa, Reserva 2012 – Port Cask Finished Reposado . Dies ist ein wahres Beispiel für die Pionierarbeit der Marke und das Experimentieren mit Kleinserienkonzepten, die unsere traditionellen Produktionsmethoden ergänzen, die für die Herstellung der feinsten Tequilas und das Übertreffen von Industriestandards mit fassgereiften Ausdrücken bekannt sind. ” Weiterlesen &rarr

Teile das:

So was:


Sake-Bar der 3. Generation in DTLA

Dieser Westsider liebt jede Ausrede, um zum DTLA zu gehen. Ich liebe die Gebäude, die Hektik und dieses irrational vollendete Gefühl, das ich bekomme, wenn ich einen Parkplatz auf der Straße finde. Als ich hörte, dass unser Kumpel @dtla_everyday ein Mittagessen in der 3rd Generation Sake Bar veranstaltete, habe ich so schnell wie möglich geantwortet.

Sake-Bar der 3. Generation
808 W. 7th St., Los Angeles, CA 90017
http://3rdgenerationusa.com

Die 3rd Generation Sake Bar ist jetzt seit über einem Jahr geöffnet und hat die Einheimischen des Financial District dazu gebracht, Sake zu schlürfen und ihre fantastischen Nudeln zu schlürfen. Die Atmosphäre hier ist lässig und beruhigend, hip, aber nicht protzig. Diese Lunch-Crowd bestand aus einigen der besten Instagrammer in LA, egal ob sie sich auf Los Angeles selbst, Fotografie oder (natürlich) Essen konzentrieren. Ich hatte das Vergnügen, endlich @misoo_hungry zu treffen, die persönlich genauso bezaubernd ist wie in ihren Selfies.

Angefangen habe ich mit einem Lychee Shochu Martini. Ich kann einem Cocktail mit Lychee nie widerstehen. Es bringt mich direkt zurück in meine Kindheit. Die Lychee, nicht der Cocktail. Sie haben die Portion dieses Martinis nicht ausgelassen, was in meinem Buch immer ein Pluspunkt ist. Für diejenigen unter Ihnen, die Shochu nicht kennen, es ist ähnlich wie Sake, aber es wird destilliert statt gebraut, also ist es ein bisschen wie der Wodka aus Japan. Das verwendete Shochu war eines dieser “so glatten, man kann es nicht schmecken” Typen.

Dann bekam ich die Lachs-Avocado-Handrolle und die gebackenen Krabben-Handrollen, sie waren beide so frisch und so lecker. Ich war aufgeregt, eine Rolle mit Sojaverpackung (die weiße) zu sehen, da sie nicht sehr verbreitet ist.

Normalerweise gibt es den Spicy Tuna Burger nur auf der Happy-Hour-Karte, aber wir hatten Glück und durften ihn heute probieren. Das Brötchen ist eigentlich knusprig gebratener Reis, der die reichliche Portion scharfen Thunfisch und Avocado zusammenhält. Lassen Sie sich von diesem Bild nicht täuschen, es war ein halbierter Burger, also ist mein Bild nur die Hälfte der Portion. Es ist überraschend groß für eine Happy Hour, also weiß ich, wohin ich das nächste Mal gehe, wenn es 17 Uhr ist.

Mein Hauptgericht war das würzige Miso Tonkosu Ramen.Ich bin sehr dankbar, dass die Chilipaste auf die Seite gelegt wird, damit Sie einstellen können, wie viel Hitze Sie nehmen. Ich bin irgendwie ein Weichei, also habe ich mich für einen Smidgen entschieden. Obwohl Tonkotsu, weich gekochtes Ei und Gemüse auf den Punkt kamen, hatte ich das Gefühl, dass die Nudeln der eigentliche Star des Gerichts waren. Es waren die gelben, lockigen Sorten, im Gegensatz zu den geraden weißen Nudeln, die man normalerweise in LA-Ramen-Häusern findet. Wenn Sie also Ihr alltägliches Ramen-Haus erweitern möchten, sollten Sie hier beginnen.

Ich liebte das schwarze Sesam-Eis, das ich zum Nachtisch hatte. 2 Messlöffel cremig, verträumt, nussig. Der perfekte Abschluss des Mittagessens.

Besonderer Dank geht an Robby von @dtla_everyday für die Einladung zum Mittagessen und folgt ihnen auf IG!


Jasmin Asien Markt

Versteckt in einer Ecke eines belebten Einkaufszentrums befindet sich dieser malerische Supermarkt, der sich allen asiatischen Dingen widmet. Besonders gut sind die japanischen Linien mit ausgefallenen Softdrinks und verrückten Süßigkeiten, dazu eine tolle Auswahl an Misopaste, Noripapier, Sushireis, Mirin und Dashibasen. Sie können auch Produkte aus China, Korea, Indien, Indonesien, Thailand und Taiwan beziehen – insbesondere Nudeln, Tees, Grundspeisen und Saucen – und eine gute Auswahl an asiatischen Gewürzen, eingelegten Pilzen und getrocknetem Fisch.

Andere Geschäfte in: Shop 14 Dee Why Grand, 15-19 Pacific Parade, Dee Why Shop 19, Pacific Square Shopping Centre, 737 Anzac Parade, Maroubra.


JAPANISCHES LEBENSMITTELHANDELSVERZEICHNIS

3 JAPANESE FOOD TRADE DIRECTORY Japanisches Lebensmittelhandelsverzeichnis Herausgegeben von Cross Media Ltd. First Floor, 5-7 Folgate Street, London E1 6BX UK Tel +44 (0) Fax +44 (0) Web Copyright Cross Media Ltd INHALT Neue japanische Handelsmöglichkeiten for HYPER JAPAN London Sushi Skills Institute 8 Japanischer Lebensmittelhandel weltweit 10 Japanisches Lebensmittelglossar 16 Reis und Reisprodukte 16 Alkoholische Getränke 16 Tees und Erfrischungsgetränke 16 Gewürze, Gewürze und Saucen 17 Soja- und andere Bohnenprodukte 18 Meeresgemüse 19 Meeresfrüchteprodukte 19 Obst & Gemüse 19 Gemüseprodukte 20 Konserven 20 Nudeln 20 Fertiggerichte & Tiefkühlprodukte 21 Mehl & Stärke 21 Snacks & Süßwaren 21 Japanische Lebensmittelauswahl 23 Reis & Reisprodukte 25 Alkoholische Getränke 27 Tees & Erfrischungsgetränke 34 Sojaprodukte 36 Gewürze 43 Herausgeber Kazuhiro Marumo General Manager Yukiko Takahashi PR & Marketing Yuko Sasaki, Mary Moreton, Kohei Ohno, Akihiro Suzuki, Yuko 'Ali' Harris, Akiko Kato, Nami Kusumoto, Masato Seki Fotografie Hidemi Kidokoro Satoshi Fukuda Titelbild: Fotografie Junkichi Tatsuki Cuisine Kanehiro Takase und Masaki Anayama (Matsuri St. James s) Verarbeitete und Snackprodukte 46 Lebensmittelbezogene Produkte 51 Japanische Lebensmittel an der Quelle 55 Welternährungsmessen 63 Handels.

4 HYPER JAPAN London 2010 HYPER JAPAN LONDON 2010 DIE ZUKUNFT IST HYPER: EIN NEUES EVENT FÜR EINE NEUE GENERATION Die japanische Küche mag weltweit beliebt sein, aber das ist keine Entschuldigung für die Branche, sich auf ihren Lorbeeren auszuruhen. Das Interesse der nächsten Generation zu wecken, ist der nächste Schritt. Eat-Japan präsentiert HYPER JAPAN London 2010 London, Großbritannien 1.-3. Oktober 2010 Sushi goes Pop auf der neuesten Trendveranstaltung von Eat-Japan, die japanisches Essen in unerschlossene Verbrauchersegmente bringt. Aufbauend auf zehn Jahren Branchenerfolg In den letzten zehn Jahren leistet Eat-Japan Pionierarbeit für japanisches Essen in Großbritannien und arbeitet mit Produzenten, Einkäufern, Köchen und Regierungsbehörden zusammen, um das Bewusstsein für die reiche kulinarische Kultur Japans zu stärken. Und was für ein Jahrzehnt Japan ist jetzt ein globales kulinarisches Kraftpaket, und japanische Restaurants öffnen sich überall, aber um sie voll zu halten, muss die japanische Lebensmittel- und Restaurantindustrie auf die nächste Generation schauen. Japanisches Essen hat auch den Ruf, manchmal verdient, aber sicherlich nicht immer, sowohl teuer als auch ungewöhnlich für die wahren Feinschmecker zu sein. Aber es gibt auch eine andere Seite des japanischen Essens, lässiger, weniger teuer und definitiv attraktiv für ein jüngeres Publikum. Genau dies zu zeigen, ist das Ziel der HYPER JAPAN, der ersten internationalen Veranstaltung dieser Art. Zeitgenössische Plattform für junge Verbraucher Ausgehend von der lebendigen Popkultur Japans wird die Veranstaltung Teenager, junge Erwachsene, junge Berufstätige und Familien anziehen, indem sie das heutige Japan präsentiert. Neben anderen Hyperinhalten wie Anime, Manga, Cosplay, Filmen, Technologie, Streetfashion und Gadgets wird Essen neben anderen Hyperinhalten präsentiert. Die Veranstaltung wird auch stark interaktiv sein und die Erwartungen eines jüngeren Publikums widerspiegeln. Ziel ist es, ein multisensorisches Erlebnis zu schaffen, das den Besucher mit neuen Produkten, Dienstleistungen, Ideen und Bestrebungen konfrontiert. Für Aussteller stellt die Veranstaltung eine beispiellose Gelegenheit dar, direkt mit unerschlossenen Verbrauchergruppen zu interagieren, Reaktionen auf Produkte, Verpackungen und Marketingansätze sofort abzuschätzen und natürlich Verkäufe zu tätigen. Die Durchführung der Veranstaltung in London, einer weltweit zukunftsweisenden Stadt, gewährleistet maximale Zugänglichkeit und Präsenz. Die Veranstaltung wird sowohl von der japanischen Botschaft im Vereinigten Königreich als auch von der japanischen Außenhandelsorganisation unterstützt, wobei letztere eine Regierungsbehörde ist, die sich der Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen widmet, insbesondere derjenigen, die Aktivitäten im Ausland starten möchten. JETRO wird präsent sein, um Käufer und Lieferanten in der speziellen Geschäftszone zusammenzubringen. Zukünftig wird die Veranstaltung versuchen, eine interaktive Version des Eat-Japan Trade Directory zu präsentieren, die die besten japanischen Produkte präsentiert, die derzeit auf dem internationalen Markt erhältlich sind. Aussteller und Einkäufer profitieren vom strukturierten B2C2B-Format der Veranstaltung, das Business-Networking und B2C-Schnittstellen unter einem ikonischen Dach in der Old Truman Brewery in London ermöglicht. Neu, neuartig, jetzt: Topaktuelles japanisches Essen für eine trendbewusste Generation Trends zu erkennen und zu definieren ist der Schlüssel zum Erfolg in nahezu jeder Branche und insbesondere für Lebensmittel- und Getränkeunternehmen relevant. Eat-Japan hat daran gearbeitet sicherzustellen, dass die Veranstaltungsinhalte von HYPER JAPAN die Vorstellungskraft der Besucher anregen, indem sie Verbraucherinteressen, Trends und Modeerscheinungen umfassend recherchieren. Eine kürzlich durchgeführte Online-Umfrage ergab einige unerwartete Ergebnisse über die Art der Lebensmittel, die Verbraucher zu Hause zubereiten, und wovon sie mehr machen möchten. Unsere regelmäßigen Fokusgruppen ermöglichen auch einen direkten Einblick in die Gedanken der Verbraucherzielgruppen. Aussteller können diese Informationen, die insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen wichtig sind, nutzen und die Standinhalte entsprechend anpassen. Das schwindelerregende Tempo der Trends hängt direkt mit der Art und Weise zusammen, wie Menschen, insbesondere die junge Generation, heute kommunizieren: aktiv, interaktiv und international. Unternehmen und Veranstaltungen müssen sich an dieses neue Zeitalter der grenzenlosen, zeitlosen Kommunikation anpassen, und unsere spezielle Veranstaltungswebsite und unser Blog werden eine Plattform sein, über die Aussteller durch virales Marketing und Multimedia-Inhalte Online-Communitys und neue Verbraucher erreichen können. Aussteller werden ermutigt, durch möglichst viele verschiedene Medien der HYPER JAPAN London 2010 neue Verbraucher anzusprechen. Die HYPER JAPAN ist ein Sprungbrett für eine direktere Kommunikation zwischen Verbrauchern und Unternehmen. Kultur, Kochen, Comics: alles unter einem Dach Das aktuelle Ausstellerprogramm umfasst japanische Restaurants, Bier- und Sakeunternehmen, japanische Lebensmittelgeschäfte, japanische Lebensmittelhersteller sowie japanische Küchen- und Geschirrhersteller. Dies kommt zusätzlich zu den vielfältigen kulturellen Elementen, die einen Nebenfluss neuer Verbraucher in Bezug auf Lebensmittel- und Getränkeinhalte erzeugen werden. Die Teilnahme an HYPER JAPAN London 2010 ist sowohl eine Anerkennung der entscheidenden Bedeutung, neue, engagierte Fans japanischer Speisen und Getränke zu schaffen, die bereit sind, gute Preise zu zahlen Datum: 1-3 Oktober 2010 Ort: London, Großbritannien Veranstaltungsort: The Old Truman Brewery Kontakt : HYPER JAPAN c/o Cross Media Ltd. Web: Anfrage für Aussteller: Foto: JP-Books für gute Produkte und einen mutigen Schritt in die Interaktion mit Verbrauchern in einer interaktiven und multimedialen Umgebung, die die junge Generation heute erwartet. Die Veranstaltung bietet den Ausstellern auch zahlreiche Möglichkeiten, ihre Produkte und Dienstleistungen mit anderen kulturellen Inhalten zu verbinden, ein Re- oder Co-Branding entsprechend den treibenden Trends der Zielgruppen vorzunehmen. Es kann nur nützlich sein, die Kontexte zu kennen, in denen die jüngere Generation japanisches Essen kennengelernt hat, welches Essen ist in welchem ​​Manga? Welche Snacks kennen sie und warum? Was ist die größte Begeisterung im Internet? Die Beantwortung dieser Fragen wird Ihnen helfen, Marketingstrategien zu entwickeln, die auf jüngere oder hippere Verbraucher ausgerichtet sind. Das dynamische Format der HYPER JAPAN, das Bühnenshows, Tanz, Musik, Wettbewerbe und Workshops sowie weitere Standardfunktionen umfasst, bedeutet, dass Aussteller viel mehr als die üblichen Möglichkeiten haben, mit den Besuchern in Kontakt zu treten und einzigartige und innovative Ansätze zu entwickeln Gewinnen Sie einen unschätzbaren direkten Kundenkontakt Diese Interaktivität ist der Schlüssel zum HYPER JAPAN-Konzept. *Fotos nur zur Veranschaulichung. HYPER JAPAN LONDON

5 SUSHI SKILLS INSTITUTE PROFESSIONELLE SUSHI-FÄHIGKEITEN MIT DEN BESTEN DER WELT ZU ERFÜLLEN Eine neue Qualifikation von Japans führender professioneller Sushi-Organisation, die internationale Exzellenz in Sushi-Wissen, Hygiene und Fähigkeiten fördern soll, um sich auf ihren Lorbeeren auszuruhen. Das Interesse der nächsten Generation zu wecken, ist der nächste Schritt. All Japan Sushi Association (AJSA) Sushi Skills Institute London, Großbritannien Ab Februar 2011 erfahrene Köche der zentralen japanischen Sushi-Organisation sorgen dafür, dass jeder auf der Welt sicheres und köstliches Sushi genießen kann. Eine einzigartige Qualifikation einer Weltbehörde Die sichere Zubereitung von rohem Fisch, möglicherweise eines der gefährlichsten Lebensmittel, das wir konsumieren, ist die Voraussetzung für köstliches Sushi. Dies erfordert einwandfreie Technik und Hygienebewusstsein. Tadashi Yamagata antwortet eindeutig auf die Frage, was er für das Hauptziel der All Japan Sushi Association (AJSA) hält, Japans führendem Verband für Sushi-Profis und der von ihm als Präsident geleiteten Organisation. Die Bedeutung von Wissen, Hygiene und Standards wollen wir vermitteln, fährt er fort und hebt einen Bereich des Sushi hervor, der in der Kunst und Schauspielkunst der Küche oft vergessen wird. Und kommunizieren ist genau das, was die All Japan Sushi Association mit der Einführung einer brandneuen Qualifikation in mehreren Stufen vorhat, die sicherstellen soll, dass Sushi-Köche in Übersee von dem jahrhundertelangen kollektiven Wissen, der Geschichte und der Tradition profitieren können die Sushi-Köche in Japan informieren. Der Exekutivdirektor der Association Masayoshi Kazato ist ein weiterer erfahrener Sushi-Botschafter, der die Welt bereist hat, um Seminare und Vorführungen zu geben Anforderungen der aufstrebenden internationalen Sushi-Industrie. Keine andere Organisation ist so gut aufgestellt wie die All Japan Sushi Association, um diese Art von Qualifikation zu schaffen und zu überwachen. Mit mehr als 10.000 Mitgliedern in Japan wird es vom japanischen Ministerium für Gesundheit, Arbeit und Soziales als ein wichtiges Berufsgremium anerkannt. Die Organisation veranstaltet regelmäßig regionale Wettbewerbe, um Sushi-Köche zu ermutigen, ihre technischen Fähigkeiten zu verbessern und die große Fingerfertigkeit zu feiern, die ein Sushi-Koch benötigt, um in seinem Bereich herausragend zu sein. Die Gewinner werden dann eingeladen, am nationalen Finale, dem alle vier Jahre stattfindenden All Japan Technical Skills Sushi Competition, teilzunehmen. Die Organisation hat eine aktive internationale Abteilung, die Köche auf der ganzen Welt entsendet, um Sushi-Köche in Übersee zu unterstützen und zu bewerten. Die Eat-Japan Sushi Awards profitieren seit der Eröffnungsveranstaltung von der Expertise der erfahrenen Sushi-Köche, der Sushi Masters. Diese internationale Expertise macht den Verband einzigartig in der Lage, die Bedürfnisse eines internationalen Fachpublikums zu verstehen und sich an diese anzupassen. Die vielfältigen Aktivitäten des Vereins zur Förderung von Hygiene und technischen Standards im Sushi machen das Thema zu einem breiten Medienthema. Ein Vorgeschmack auf die traditionelle japanische Sushi-Koch-Ausbildung In Japan können Sushi-Köche bis zu drei Jahre in einem Sushi-Restaurant arbeiten, ohne auch nur den Reis zu berühren jahrelanger Praxis. Die neue Qualifikation der All Japan Sushi Association wird dieses authentische Erbe in einem strukturierten, abgestuften Kurs zusammenfassen, der die Schüler in alles einführt, von der richtigen Zubereitung von Reis, dem wahren Herzen von Sushi, bis hin zu den verschiedenen Arten, Fisch für Sushi zuzubereiten , umfassende Schulungen zu den vielfältigen und nur allzu realen Hygienerisiken bei der Zubereitung von Rohfisch, Tellern, Messertechniken und dem Management und Kundenservice, der das Sushi-Erlebnis in Japan ausmacht. Das Ziel des Kurses ist es, das umfangreiche Sushi-Wissen, das viel zu lange außerhalb Japans nur schwer zu erlangen war, zugänglich zu machen. Die internationale Verbesserung der technischen Fähigkeiten und beruflichen Fähigkeiten kann für die Sushi-Industrie nur positiv sein. Höhere Standards, bessere Zubereitung, attraktivere und vielfältigere Gerichte sind Pluspunkte, die den einzelnen Betrieben Auftrieb verleihen und somit zu einem Gesamtwachstum führen. Mit der Unterstützung unvergleichlicher Veteranen werden Sushi-Köche an Können und Selbstvertrauen wachsen, was auch in der Küche zu mehr Erfolg führt. Die AJSA wird noch in diesem Jahr eine spezielle Website einrichten, auf der potenzielle Studenten sofortigen und detaillierten Zugang zu Kursinhalten und -anforderungen erhalten. Interessenten können sich auch über Eat-Japan mit der AJSA in Verbindung setzen und sich registrieren, um als Erster detaillierte Informationen zu erhalten. Potenzielle Teilnehmer werden auch ermutigt, diese Gelegenheit zu nutzen, um der AJSA proaktiv mitzuteilen, was ihrer Meinung nach in die Kursinhalte aufgenommen werden sollte, und um Interessen, Forderungen und Bedenken zu skizzieren. Kursbeschreibung (vorläufig) Zertifikat Sushi (Seminar, Klausur) Start Februar 2011: Für Profiköche, Food-Profis, Sushi-Fans, Hobbyköche. Eintägiges Seminar, schriftliche Prüfung, Zertifikatsausstellung (bei bestandener Prüfung). Seminarinhalte: Historischer Überblick, Sushi-Arten, Grundtechniken, Kenntnisse über Fisch, Zutaten und Gewürze, Hygiene, Kundenservice. Sushi Skills Institute der All Japan Sushi Association (AJSA) Um Ihr Interesse zu registrieren und als Erster aktuelle Informationen über den Kurs zu erhalten, wenden Sie sich bitte an das Sushi Skills Institute der All Japan Sushi Association (AJSA). Sie können sich auch über Details auf dem Laufenden halten über Kontakt: All Japan Sushi Association (AJSA) Sushi Skills Institute Der Kurs behandelt die zahlreichen Techniken zur Zubereitung und zum Servieren von Fisch, die den Geschmack verbessern und Hygienerisiken minimieren. Das Zertifikat bleibt 3 Jahre gültig. Prüfung findet einmal im Jahr statt. Nicht bestandene Kandidaten können die Prüfung im Folgejahr wiederholen. Höhere Zertifikate und Berufsbezeichnung Kandidaten, die das Sushi Profi ciency Certificate erfolgreich abgeschlossen haben, können sich für die derzeit in Entwicklung befindlichen höherwertigen Kurse einschreiben. Das vorläufig benannte Professional Sushi Skills Certificate wird eine Berufsqualifikation für Berufsköche sein, die in mehrere Stufen unterteilt ist, die den Lernenden jeweils zu einem höheren Grad an technischen Schwierigkeiten und theoretischen Kenntnissen führen als die vorherige. Es folgt die Grand Master of Sushi-Qualifizierung, ein beispielloses Zeichen professioneller Exzellenz im Sushi, das von Japans höchster Berufsorganisation zertifiziert wurde. Diese höchste Berufszertifizierung ist derzeit in Planung. Sushi Skills Institute SUSHI SKILLS INSTITUT 8 9

6 JAPANISCHER LEBENSMITTELHANDEL JAPANISCHER LEBENSMITTELHANDEL IN DER WELT Wir haben einige der Messen ausgewählt, die von September 2010 bis August 2011 weltweit stattfinden und japanische Lebensmitteleinkäufer anziehen. FOODEX JAPAN 2011 Makuhari, Japan 1.-4. März 2011 Eine unumgängliche Veranstaltung für jeden, der sich ernsthaft mit dem japanischen und asiatischen Markt beschäftigt. Direkter Zugang zu Trendsettern und Top-Power-Playern der Branche. Eine unvergleichliche Handelsplattform im Herzen Japans FOODEX JAPAN ist eine unvergleichliche Plattform für Aussteller und Einkäufer, die den japanischen, asiatischen und globalen Markt erschließen möchten. Die Messe 2010 verzeichnete an vier Tagen 73.566 Fachbesucher, die frei stöbern, sich vernetzen und bei den 2.510 Ausstellern aus 64 Ländern und Regionen einkaufen konnten. Auf fast 30.000 Quadratmetern Ausstellungsfläche in Japans weitläufiger Makuhari Messe wurden fast 3.500 Stände mit den neuesten Trendprodukten und guten alten Favoriten präsentiert. Die Besucher verteilen sich über die verschiedenen Sektoren der Lebensmittelindustrie, einschließlich Vertrieb und Großhandel (25%), Gastronomie (24%) und verarbeitendes Gewerbe (23%). 48 % der Besucher befinden sich auf der Ebene des oberen Managements oder der Geschäftsleitung, was bedeutet, dass es wirklich eine unumgängliche Gelegenheit ist, direkt mit den Leuten an der Spitze zu kommunizieren. Kommunikationstools für effektive Geschäfte Die FOODEX JAPAN ist die wichtigste Fachmesse für japanische und asiatische Unternehmen und wird mit dem Ziel organisiert, Ausstellern und Besuchern gleichermaßen die Möglichkeit zum Networking zu bieten. Großer Wert wird auf die Sicherstellung von Qualität sowie Volumen bei den Käufern gelegt, die Verfeinerung der Besucherauswahl auf die Zielgruppe der im Lebensmittel- und Getränkeeinkauf an vorderster Front stehenden Fachleute, sowie die Aktualisierung des Online-Kommunikationstools FOODEX NAVI, in dem Aussteller detaillierte Beschreibungen von Bis zu drei Kernpunkte wurde die Datenbank auf der offiziellen FOODEX JAPAN-Site zur Verfügung gestellt. Die Datenbank wurde als Reaktion auf die Nachfrage der Käufer entwickelt und fungiert als wichtige Informationsquelle im Entscheidungsprozess und war vor, während und nach der Veranstaltung zugänglich. Ein Team von Business Conduct Supporters, Mitgliedern des Zwischenvertriebs, war ebenfalls vor Ort, um Geschäfte zwischen Ausstellern und Käufern zu vermitteln und fundierte Ratschläge und praktische Lösungen für Diskussionsfragen anzubieten. Ein geschäftiges Import-Export-Gateway Die Messe bietet auch mehrere Business-Matching-Funktionen. Dazu gehört die Koordination von Geschäftsterminen mit ausländischen Käufern, darunter prominente Unternehmen aus dem aufstrebenden chinesischen Markt. Der JETRO FOODEX Award, organisiert von der Japan External Trade Organization (JETRO), ist ein international ausgerichteter Preis, bei dem japanische Produkte von einer amerikanischen Jury bewertet werden. Kommentare der Jury zu Innovation, Geschmack und Qualität sind eine wichtige Quelle für direktes Feedback an japanische Produzenten, während die Medienbeteiligung von weltberühmten Titeln wie der New York Times für eine starke Präsenz bei den Verbrauchern in den USA sorgt.Zu den weiteren Import-Export-Unterstützungsfunktionen gehört die Präsenz von Fachberatern, die vor Ort und individuell zu Zoll-, Quarantäne- und anderen gesetzgeberischen Fragen beraten können. Ein aufstrebender Markt für Lebensmittelimporte Während viele Märkte nach wie vor vom weltweiten Wirtschaftsabschwung betroffen sind, hat sich der japanische Lebensmittelimportmarkt widerstandsfähig gezeigt und ist von einem Gesamtwert von 51,5 Mrd. USD im Jahr 2007 auf 61,8 Mrd. USD im Jahr 2008 gestiegen, was einem beeindruckenden Anstieg von 20 % entspricht (Quelle: JETRO). Japan ist der weltweit größte Nettoimporteur von Nahrungsmitteln und ist für 59% seines Nahrungsmittelangebots auf Importe angewiesen (Quelle: MAFF). Der demografische Wandel in der japanischen Gesellschaft wirkt sich weiterhin stark auf die Lebensmittelindustrie aus. Die Nachfrage nach Mahlzeitenersatz für zu Hause und nach Fertiggerichten steigt beispielsweise durch eine steigende Zahl von Einpersonenhaushalten, ein Anstieg des durchschnittlichen Heiratsalters und eine generelle Verschiebung hin zu einem 24-Stunden-Lebensstil. Das Bewusstsein der Verbraucher für ein gutes Preis-Leistungs-Verhältnis schafft auch Nachfrage nach neuen Produkten. Auf der anderen Seite bietet ein neuer Markt der Babyboomer-Rentner, von denen viele über ein beträchtliches verfügbares Einkommen verfügen, gute Chancen für die FOODEX JAPAN 2011 High-End- und Gourmet-Lebensmittel. Sicherheit und Verantwortung bei der Lebensmittelproduktion Von besonderer Bedeutung für die japanischen Verbraucher in den letzten Jahren war die Gewissheit, dass Lebensmittel mit angemessenen Gesundheits- und Sicherheitskontrollen hergestellt werden. Die FOODEX JAPAN ist für Aussteller die ideale Gelegenheit, solche Maßnahmen zu bewerben. Eine starke Medienpräsenz bedeutet auch die Möglichkeit einer viel breiteren Präsenz für Produkte, die besondere Innovationen in diesem Bereich aufweisen. Damit verbunden ist der Bio-, Nachhaltigkeits- und Wellness-orientierte Lebensmittel- und Getränkemarkt, der nach wie vor präsent ist. Datum: 1.-4. März 2011 Ort: Makuhari, Japan Veranstaltungsort: Makuhari Messe Kontakt: FOODEX JAPAN Sekretariat c/o Japan Management Association (JMA) Web: Japanese Food Trade Strategische panasiatische Kooperationsmöglichkeiten FOODEX JAPAN 2011, die 36. Ausstellung, wird zeitgleich mit der 4th International Conference for Food Industry (ICFI) stattfinden, die das Thema Co-Creation and Cooperation in Asia thematisiert. Die Konferenz konzentriert sich auf die Möglichkeiten, die sich bieten, wenn Ostasien als einheitlicher homogener Markt betrachtet wird, und warum dieser Ansatz der Schlüssel zum Erfolg im Lebensmittel- und Getränkegeschäft in der Region ist. Die Konferenz umfasst dynamische Sessions und Podiumsdiskussionen zu Themen wie effektive Vertriebsstrategien im Schlüsselmarkt China und Maximierung des Geschäftspotenzials durch strukturierte Marktkooperationen. Sie stellt eine ideale Networking-Möglichkeit für Führungskräfte, Manager und Direktoren der Lebensmittelindustrie dar, bei der die auf der FOODEX JAPAN gewonnenen Markterkenntnisse sofort in strategische Diskussionen umgesetzt werden können. Japan ist ein wichtiger Markt, der immer größere Mengen importierter Lebensmittel konsumiert und gleichzeitig die Exportmöglichkeiten genießt, die die wachsende Popularität japanischer Speisen und Getränke schafft. Die FOODEX JAPAN 2011 wird vier Tage mit integrierter und intensiver Präsentation, Marketing und Networking sein. Es gibt keinen besseren Ort, um Trends zu erkennen, zu antizipieren und zu kreieren. JAPANISCHER LEBENSMITTELHANDEL 10 11

7 Japanischer Lebensmittelhandel Japanischer Lebensmittelhandel Wine & Gourmet Japan 2011 Tokio, Japan 6.-8. April 2011 SIAL The Global Food Marketplace Paris, Frankreich Oktober 2010 JAPANISCHER LEBENSMITTELHANDEL Der Gourmet- und Premiummarkt expandiert weiter und schafft spannende Geschäftsmöglichkeiten für High-End- und Handwerker Produzenten. Japanische Nachfrage nach feinen Speisen und Getränken wächst Die zweite jährliche Fachmesse Wine & Gourmet Japan fand im April 2010 mit großem Erfolg statt. Als eine von vier gemeinsam stattfindenden Lebensmittel- und Getränkemessen stiegen die Besucherzahlen gegenüber der Eröffnungsveranstaltung 2009 um 10 % auf 63.478 an 3 Tagen, ein beachtlicher Erfolg, wenn man bedenkt, wie düster einige Marktsektoren nach wie vor sind. 69 Aussteller, ein Plus von 23% gegenüber 2009, waren auf der Wine & Gourmet Japan aus 14 Ländern und Regionen vertreten und präsentierten Produkte von Gourmet-Schokolade bis hin zu handwerklichem Käse. Wine & Gourmet Japan fand gleichzeitig mit FABEX, dem Dessert, Sweet & Drink Festival und der Japan Meat Industry Fair statt. Starker Yen macht Japan zu einem attraktiven Markt Da der Euro weiterhin zu kämpfen hat, macht die vergleichsweise starke Yen-Beteiligung Japan zu einem attraktiven Markt. Auch die Bevölkerung Japans altert schnell, was jedoch für die nationale Wirtschaft auf lange Sicht problematisch sein wird Sozialsystem bedeutet dies auch einen ständig wachsenden Pool älterer Menschen mit dem raffinierteren Geschmack und einem höheren verfügbaren Einkommen, das der Ruhestand oft mit sich bringen kann. Japans Hauptstadt kann sich auch mit der höchsten Dichte an Michelin-Sterne-Restaurants weltweit rühmen, von denen mindestens ein Drittel nicht-japanische Küche serviert . Wine & Gourmet Japan wird von der Koelnmesse, einem führenden Veranstalter internationaler Fachmessen, in strategischer Partnerschaft mit dem Japan Food Journal organisiert, um diese starken Gourmetmärkte zu erschließen. Die Koelnmesse hat sich seit 2002 auf die asiatischen Schwellenländer konzentriert und veranstaltet eine Reihe von Fach- und Feinkosthandelsveranstaltungen in China und den Post-Bric-Staaten. In Japan arbeitet es mit dem Japan Food Journal zusammen, einem Unternehmen mit 65 Jahren unübertroffener Erfahrung in der Veröffentlichung und Vermarktung von Lebensmitteln und Getränken, um sicherzustellen, dass Wine & Gourmet Japan so relevant wie möglich ist. Features und Highlights 2011 Die Wine & Gourmet Japan 2011, die vom 6. bis 8. April 2011 stattfindet, baut auf dem bisher erfolgreichen Format auf: ein vielfältiges Ausstellerprofil, das die besten und trendigsten Produkte und Dienstleistungen repräsentiert die derzeit auf dem Markt erhältlich sind, und eine Reihe von Schulungsseminaren, die speziell darauf ausgerichtet sind, Branchenwissen zu vermitteln und wertvolle Networking-Möglichkeiten zu schaffen und Ausstellerzahlen und damit Branchenbedeutung für ein weiteres Jahr in Folge. Ein einziges Schaufenster für den globalen Lebensmittelmarkt SIAL Der globale Lebensmittelmarktplatz Datum: Oktober 2010 Ort: Paris, Frankreich Veranstaltungsort: Parc des Expositions de Paris Nord Villepinte Kontakt: Sopexa UK - Emmanuelle Galdin Tel: +44-(0) Web: Sirha 2011 Lyon, Frankreich Januar 2011 Präsentiert Brancheninnovationen Sirha zieht alle zwei Jahre führendes Personal aus allen Bereichen der Hotellerie und Gastronomie an, davon 60 % Entscheidungsträger. Auch 2009 ist es eine Drehscheibe der Innovation, täglich gab es 1.200 Vorführungen, darunter 600 Präsentationen von Brancheninnovationen, davon 150 Weltpremieren. Sirha ist ein konkurrenzloses Zentrum der kulinarischen und gastronomischen Trends im Jahr 2009, mehr als 10.000 Köche aus 136 Ländern versammelten sich, um an der interaktiven Atmosphäre teilzunehmen, Networking, die SIAL ist eine One-Stop-Show für den gesamten internationalen Lebensmittelmarkt und eine starke Referenz für Einkäufer auf der Suche nach französischen und internationalen Lieferanten und Partnern. Die Ausstellung 2010 wird im Oktober 2010 fünf Tage lang im Parc des Expositions Paris Nord Villepinte stattfinden. Diese Fachmesse ist einer der weltweit größten Treffpunkte der Lebensmittelbranche und bringt alle Branchenakteure zusammen, von der Industrie über den Masseneinzelhandel, die Gastronomie und Gastronomie bis hin zum Import-Export. 2008 zog die SIAL 5.500 Aussteller und rund 148.000 Besucher an. Japan war 2008 das 18. am stärksten vertretene Land mit Besuchern aus dem Einzelhandel (63%), Catering/Foodservice (3%) und 23% aus der Lebensmittelindustrie. Insgesamt kamen 8 % der Aussteller im Jahr 2008 aus Asien. Die letzten beiden Messen zeigten mit einem Anstieg der Aussteller um 61 % im Jahr 2008 einen Anstieg des japanischen Fachinteresses , Forstwirtschaft und Fischerei. An anderer Stelle wird die Messe auf Innovation ausgerichtet, mit dem Austausch von Ideen und dem Entdecken neuer Produktinnovationen. Es ist eine beispiellose Gelegenheit für Hersteller und Händler, ihr Produkt direkt den Menschen zu präsentieren, deren Unterstützung für den breiten Branchenerfolg entscheidend ist. Es überrascht nicht, dass für eine Messe, die sich darauf konzentriert, Köchen hochwertige und vielseitige Zutaten vorzustellen, immer eine starke japanische Präsenz vorhanden ist. Bei früheren Veranstaltungen gab es einen Japan-Pavillon, der die gesunden und natürlichen Optionen der japanischen Küche präsentierte, sowie den paneuropäischen Découverte du Sushi-Wettbewerb, der das Interesse und Besonderheiten wie The Trends & Innovations Observatory, eine Ausstellung, steigern sollte von Trends und Produkten, Food Design, ein Projekt für Trendprognosen und Designkonzepte, und The Wine Innovation Forum, wo große Marken über Marketinginnovationen im Weinbereich sprechen. Fähigkeiten junger europäischer Köche. Auch japanische Produzenten und Gerätehersteller werden 2011 in beachtlicher Zahl vertreten sein. Sie ist die perfekte Plattform für gezielte Promotion und Networking mit der Crème der europäischen Gastronomie. JAPANISCHER LEBENSMITTELHANDEL Wine & Gourmet Japan 2011 Sirha 2011 Datum: 6.-8. April 2011 Ort: Tokio, Japan Veranstaltungsort: Tokyo Big Sight - Tokyo International Exhibition Center Kontakt: Koelnmesse Pte Ltd. Tel: +65-(0) Web: Datum: Januar 2011 Ort: Lyon, Frankreich Veranstaltungsort: Eurexpo Kontakt: GL Events Tel: +33-(0) Web:

8 Japanese Food Trade Japanese Food Trade European Seafood Exposition 2011 Brüssel, Belgien 3.-5. Mai 2011 IFE11 London, UK März 2011 Europas größte Messe für Meeresfrüchte Meeresfrüchte und ihre Rolle in unserer Ernährung haben in den letzten Jahren weltweit großes Interesse geweckt. für Themen wie schwindende Meeresvorräte, die Struktur der Fischindustrie und das potenzielle Risiko für Ernährung und Gesundheit, das eine Versorgungskrise mit sich bringen würde. Die European Seafood Exposition ist die weltweit größte Fachmesse für Meeresfrüchte und die ideale Plattform für die Branche, um sich zu treffen und zu präsentieren, zusammenzuarbeiten und sich zu vernetzen, um eine nachhaltige und profitable Zukunft für Meeresfrüchteunternehmen zu gewährleisten. Meeresfrüchte sind für die japanische Ernährung natürlich von besonderer Bedeutung, da der durchschnittliche japanische Bürger etwa 70 kg* Meeresfrüchte pro Jahr verzehrt (*Quelle: Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen). 81 % der Messebesucher verfügen über Einkaufskompetenz und 85 % geben an, auf der Messe 2010 neue Produkte identifiziert zu haben. Der jährliche Seafood Prix d Elite feiert die besten neuen Einzelhandels- und Gastronomieprodukte und wird für Gesundheit, Ernährung, Verpackung und Innovation ausgezeichnet. Japan war auf der Veranstaltung 2010, die parallel zur Asia Seafood Exposition stattfindet, gut vertreten, wo das japanische Ministerium für Landwirtschaft, Forsten und Fischerei einen Japan-Pavillon in Großbritanniens größter Fachveranstaltung für den Lebensmittel- und Getränkehandel veranstaltete Großbritannien ist führend Markt für japanische Lebensmittel in Europa, daher ist eine Präsenz auf der IFE ein Muss für Aussteller, die nach Großbritannien expandieren möchten. 2009 begrüßte die IFE 1.200 Aussteller aus 51 Ländern mit mehr als 22.000 Besuchern aus 83 Ländern. Eine sehr starke, trendige Web-Marketing-Strategie sah auch Aussteller mit fast 200.000 einzelnen Web-Benutzern in Kontakt. Im Jahr 2009 veranstaltete das IFE einen von JETRO London betriebenen Japan-Pavillon mit Vorträgen führender japanischer Köche und Experten der japanischen Küche, darunter praktische Sushi-Workshops und Seminare zu Umami in der derzeit sehr angesagten Küche. Auch JETRO London wird 2011 anwesend sein und daran arbeiten, die Vielfalt und Relevanz japanischer Zutaten zu präsentieren und einige praktische Ideen zu geben, wie man Ernährung und Wohlbefinden mit traditioneller japanischer kulinarischer Weisheit steigern kann. Es ist ein idealer Ort, um eine solche Präsenz zu erlangen: Die Besucher der IFE verteilen sich auf die verschiedenen Branchen, mit Foodservice zu 30 %, Großhändler und Distributoren zu 28 %, zu den 17 % Einzelhandelsbesuchern zählen alle großen und erstklassigen Unternehmen. Die IFE 2011 wird eine großartige Möglichkeit sein, zu erleben, was der aufstrebende Markt zu bieten hat, neue Produkte zu probieren, aufkommende Trends zu erfassen und sich mit Branchenexperten zu vernetzen. JAPANESE FOOD TRADE European Seafood Exposition 2011 Datum: 3.-5. Mai 2011 Ort: Brüssel, Belgien Ort: Brüssel Exhibition Centre Kontakt: Diversfield Business Communications Tel: Web: The Restaurant Show 2010 London, Großbritannien Oktober 2010 IFE11 Datum: März 2011 Ort: London , UK Veranstaltungsort: ExCeL Kontakt: Fresh RM Ltd. Tel: +44-(0) Internet: London International Wine Fair 2011 London, UK Mai 2011 JAPANESE FOOD TRADE Genießen Sie die größte Restaurantmesse Großbritanniens Die Restaurant Show ist die einzige Fachmesse, die sich ausschließlich an die britische Restaurantbranche richtet und alles von Lebensmitteln, Getränken und Ausrüstung bis hin zu Inneneinrichtungen und Geschäftsdienstleistungen abdeckt. Sie wird von wichtigen Entscheidungsträgern aus Markenrestaurants und unabhängigen Restaurants sowie Einkäufern aus Hotels, Gastro-Pubs und Bars besucht und ist eine wichtige Networking-Plattform und ein Branchenschaufenster. Die Restaurantbranche steht zweifellos vor schwierigen Zeiten, da die angeschlagene Wirtschaft weniger verfügbares Einkommen und weniger Ausgehabende bedeutet. Deshalb sind positive Lösungen und Innovationen in dieser Zeit so wichtig und Inspiration kann der Schlüssel zum Überleben von Unternehmen sein. Die Messe hat in diesem Bereich viel zu bieten: Vorführungen führender Köche, ein hauseigenes Restaurant mit Gerichten renommierter Köche und einen zentralen Lebensmittel- und Getränkemarkt mit über 100 Unternehmen, die neue Produkte und Produkteinführungen präsentieren. Das Programm umfasst Veranstaltungen, die sorgfältig auf professionelle Bedürfnisse zugeschnitten sind, wie zum Beispiel interaktive Business Briefing-Seminare, Podiumsdiskussionen zu aktuellen Branchenthemen und The Drinks Quarter, eine Reihe von betreuten Verkostungen, die bei der Gestaltung innovativer Getränkekarten helfen sollen. Nach 22 Jahren soll die Restaurant Show 2010 die heutige Gastronomie positiv unterstützen. Top-Tipps zu Top-Tröpfchen auf Großbritanniens größter Weinmesse Die London International Wine Fair ist die größte Weinmesse in Großbritannien Kaufkraft war das dreißigste Jubiläumsjahr der Veranstaltung, und es wurde in mehr als einer Hinsicht gefeiert, denn der Weinhandel zeigte eine deutliche Verbesserung gegenüber den durch die globale Rezession verursachten Umsatzeinbrüchen. Tatsächlich gab es auf der Messe 2010 eine stärkere internationale Präsenz als je zuvor, darunter sowohl Käufer als auch Aussteller aus nicht traditionellen Weinbau-/Trinkländern, was darauf hindeutet, dass sich der Weinmarkt weiterentwickelt und weiterhin neue Akteure auf den Markt kommen. Auch 2011 findet die LIWF wieder gemeinsam mit Distil, einer Handelsplattform der Spirituosenbranche, statt. Es verfügt auch über einen Stand für den Internationalen Weinwettbewerb, an dem Besucher Einsendungen einschließlich Sake probieren können. Die Präsenz auf der LIWF ist für jeden, der sich ernsthaft mit Netzwerken oder Trends in der Weinbranche beschäftigt, unerlässlich. Hier trifft sich der Markt, um Produktinnovationen und herausragenden Service zu präsentieren, zu probieren und zu erkunden. In den letzten Jahren hat sie sich auf die Stärkung ihrer Online-Präsenz konzentriert, mit Marketingstrategien, von denen die Aussteller stark profitieren. The Restaurant Show 2010 Datum: Oktober 2010 Ort: London, UK Veranstaltungsort: Earls Court 2 Kontakt: William Reed Hospitality Ltd. Tel: +44-(0) Web: London International Wine Fair 2011 Datum: Mai 2011 Ort: London, UK Veranstaltungsort : ExCeL-Kontakt: Brintex Tel: +44-(0) Internet:

9 Japanisches Lebensmittel-Glossar JAPANISCHES LEBENSMITTEL-GLOSSAR Dieser Abschnitt beschreibt eine breite Palette wichtiger japanischer Zutaten, jeweils komplett mit Seitenangaben für eine Liste empfohlener Hersteller und Lieferanten. Alkoholische Getränke 白米 Hakumai 酒 Sake Siehe Seite 25 Japans berühmtestes alkoholisches Getränk, Sake, wird aus fermentiertem Reis gebraut. Brauner Reis wird poliert, um seine Schale zu entfernen, wodurch die kleineren weißen Reiskörner entstehen, die zur Herstellung von Sake verwendet werden. Sake wird nach dem Poliergrad und dem Alkoholgehalt kategorisiert: Junmaishu (reiner Reissake), Honjozo (Sake mit zugesetztem Bieralkohol), Ginjoshu (die höchste Sake-Qualität) und Futsushu (gängige Sake-Qualität) . Sake ist klar mit einem leicht süßlichen Geschmack und einem Alkoholgehalt von 14 bis 16%. Es kann heiß oder gekühlt serviert werden. Japonica White Rice Reiswein Hakumai (weißer Reis) bezieht sich im Allgemeinen auf polierten, kurzkörnigen Japonica-Reis und ist seit der Antike ein Grundnahrungsmittel der japanischen Ernährung. Hakumai ist zusammen mit Miso-Suppe und Tsukemono Teil der traditionellen japanischen Mahlzeitenkombination und eine sehr nahrhafte Quelle für Protein, Ballaststoffe, Vitamin B, Kalzium und Eisen. Hakumai ist nicht nur leichter verdaulich als Genmai, durch seine klebrige Textur lässt es sich auch leicht mit Stäbchen aufnehmen und passt durch seinen milden Geschmack zu fast allen Speisen. Siehe S. 27-29 Siehe S. 31 Bier wurde erstmals 1853 in Japan nach einem holländischen Rezept gebraut. Die erste Brauerei des Landes wurde in den 1870er Jahren gegründet und Bier, insbesondere Lagerbier, ist seitdem als Beilage zu japanischem Essen sehr beliebt. Japanische Biertrinker betrachten ein Bier s kire (wörtlich schneiden) oder die Fähigkeit, den Gaumen zu reinigen, als besonders wichtig und große japanische Biere werden für einen scharfen, sauberen Abgang gebraut. Seit 1994 ist es für kleinere Brauereien einfacher geworden, Braulizenzen zu erlangen und die Vielfalt an originalen, regionalen Bieren hat stark zugenommen.ウィスキー Whisky Siehe Seite 25 Genmai ist unpolierter brauner Reis, bei dem die Schalen entfernt, aber Kleie und Keime intakt sind. Genmai hat einen leicht nussigen Geschmack und ist zäher als Hakumai. Genmai ist sowohl köstlich als auch äußerst nahrhaft und enthält das Vierfache an Vitamin B1 und E, dreimal so viel Ballaststoffe und zweimal so viel Vitamin B2 und Eisen wie Hakumai. Genmai passt gut zu fast jeder Zutat und kann als Ersatz für Hakumai verwendet werden. Hatsuga genmai oder gekeimter Genmai ist in letzter Zeit populär geworden, da das Keimen den Nährstoffgehalt erhöht und den Reis schmackhafter macht.餅 Mochi-Reiskuchen Mochi ist ein süßer Reiskuchen, der durch Zerstoßen von klebrigem Mochigome-Reis hergestellt wird. Es wird traditionell gegrillt und in Nori gewickelt oder in Suppe gekocht. Eine solche Suppe ist Zoni (Mochi und Gemüse), die zur Feier des neuen Jahres gegessen wird. Die Klebrigkeit der Mochi steht für das Festhalten an Ihren Prinzipien und macht sie zu einem guten Omen für das kommende Jahr. Es wird auch in vielen Wagashi (japanischen Süßigkeiten) verwendet.ぬか Nuka Reiskleie Nuka wird beim Polieren von Genmai gebildet und wird am häufigsten zur Herstellung von Tsukemono verwendet. Es enthält Eiweiß, Ballaststoffe, Kalzium, Phosphor, Eisen und die Vitamine A, B1 und B2. Seine basische Qualität ist wirksam bei der Regeneration der Haut und macht es zu einem hervorragenden Schönheitsprodukt.Der Ballaststoffgehalt kann helfen, krebserregende Elemente zu entfernen, indem Giftstoffe aus dem Körper ausgeschieden werden. Es ist vorteilhaft bei der Behandlung von Diabetes, senkt den Cholesterinspiegel im Blut und beugt einer Sklerose der Arterien vor.焼酎 Shochu Japanese Clear Spirit Siehe S. 30-31 In Japan in den letzten Jahren in Mode gekommen und weltweit immer beliebter, kann Shochu aus Zutaten wie Reis, Buchweizen, Weizen, Süßkartoffeln und Mais hergestellt werden. Wie bei der Herstellung von Sake, Sojasauce und Miso wird während der anfänglichen Fermentation ein Starter namens Koji verwendet. Die einzelne Destillationsmethode, die zur Herstellung von traditionellem Shochu verwendet wird, behält mehr vom Geschmack seiner Zutaten, während die Mehrfachdestillation für die Herstellung von Cocktails und Fruchtlikören geeignet ist. Shochu enthält weder Fett noch Zucker und wird gut in Cocktails gemischt oder pur getrunken.ワイン Wein Japanischer Wein 泡盛 Awamori Okinawa Rice Spirit Awamori ist ein alkoholisches Getränk, das auf den südlichen Inseln von Okinawa hergestellt wird. Obwohl er aus Reis hergestellt wird, unterscheidet er sich von Sake dadurch, dass er destilliert und nicht gebraut wird und thailändischer Indica-Reis anstelle von kurzkörnigem Japonica-Reis verwendet wird. Die Methode zum Destillieren von Awamori wurde erstmals im 15. Jahrhundert von Thailand nach Okinawa eingeführt und mit einem einzigartigen weißen Koji-Schimmel verfeinert, der in Okinawa heimisch ist. Awamori ist ein extrem robustes Getränk und kann bis zu 60 % alkoholfrei sein, wobei der Alkoholgehalt mit zunehmendem Alter weiter ansteigt. Siehe S. 33 Die Weinproduktion begann in Japan erst richtig, nachdem die Meiji-Restauration von 1868 Japan offener für westliche Ideen gemacht hatte und die erste kommerzielle Weinkellerei in Japan gegründet wurde machen es ideal für den Weinbau. Trotzdem florieren die Weinberge in Gebieten, in denen die Bedingungen geeignet waren, wie zum Beispiel in der Präfektur Yamanashi. Auch die nördliche Insel Hokkaido hat sich mit ihren Weinen einen guten Ruf erworben. Siehe Seite 33 Umeshu mit seinem subtil süßen Geschmack wird in Japan seit über einem Jahrtausend konsumiert. Dieser Likör wird aus Ume hergestellt, einer aprikosenähnlichen Frucht mit einem hohen Zitronensäuregehalt. Ume werden mit Shochu und Zucker vermischt und zwischen drei Monaten und einem Jahr reifen gelassen. Die gesunden Eigenschaften von Ume machen Umeshu nicht nur als leckeres Getränk, sondern auch als Medizin beliebt. Ume sind reich an Kalium, Calcium und Fruchtsäuren, die die Verdauung unterstützen, Milchsäure abbauen und den Stoffwechsel steigern und Müdigkeit reduzieren sollen. Es gibt viele andere beliebte Sorten von japanischem Tee. Genmaicha (grüner Tee gemischt mit geröstetem Naturreis) ist mild mit einem unverwechselbaren Popcorn-Geschmack. Der am häufigsten getrunkene Sencha wird aus den gröberen Teeblättern hergestellt, die spät in der Saison geerntet werden und ist als Bancha bekannt. Es ist süß und weich zu trinken. Hojicha, hergestellt durch Rösten von Bancha-Blättern über Holzkohle, ist arm an Koffein und Tanninen, während Matcha, der hellgrüne Pulvertee, der bei der Teezeremonie verwendet wird, aus einer speziellen Teesorte namens Tencha hergestellt wird.甘酒 Amazake Sweet Rice Drink Siehe S. 35 Obwohl Amazake wörtlich ins Englische als süßer Sake übersetzt wird, ist es tatsächlich ein alkoholfreies Produkt, das aus gekochtem Reis und Koji hergestellt wird. Der Koji wandelt den Reis in einfachen natürlichen Zucker um und verleiht Amazake seinen natürlich süßen Geschmack. In Japan wird dicker, cremiger Amazake normalerweise mit gleichen Teilen Wasser kombiniert und sanft erhitzt, oft mit Ingwer belegt serviert. Im Westen ist es als Milchersatz in Back- und Puddings beliebt geworden und kann auch direkt aus dem Glas als Topping für Nüsse, Obst oder Joghurt verwendet werden. Gewürze, Gewürze und Saucen 醤油 Shoyu だし Dashi Fermentierte Sojabohnenpaste Japanischer Suppenfond Siehe S. 39 & S. 41 Viele Japaner schwören auf das alte Sprichwort, dass eine Schüssel Misosuppe am Tag den Arzt fernhält. Miso wird aus Sojabohnen und normalerweise Reis oder Gerste hergestellt, die gedämpft, mit Koji (einem Fermentationsstarter) gemischt und sechs Monate bis fünf Jahre lang fermentiert werden. Je länger die Fermentation, desto dunkler und reicher das Miso. Moderne Analysen zeigen, dass Miso ein äußerst nahrhaftes und ausgewogenes Lebensmittel ist, das Protein, Vitamine und essentielle Aminosäuren enthält. Am bekanntesten in Suppen verwendet, kann es vielen Gerichten Geschmack verleihen.酢 / すし酢 Su / Sushizu Reisessig / Sushi Essig Siehe S.43 Dieser leichte und mild schmeckende Essig aus Reis ist ein wesentlicher Bestandteil von Sushireis und Sunomono (Essigsalate). Mit einem geringeren Säuregehalt als westliche Essige wird er seit langem mit jugendlich aussehender Haut und Langlebigkeit in Verbindung gebracht. Essig erhöht die Potenz von Vitamin C, das den Teint verbessert, und wurde in der Vergangenheit in Japan in der Kosmetik verwendet. Essig ist auch für seine antibakteriellen Eigenschaften bekannt und das ist einer der Gründe, warum Su oft in japanischen Gerichten verwendet wird, die rohen Fisch, Meeresfrüchte und Fleisch umfassen. Dashi gehört zu den Vorräten, die die Grundlage fast aller japanischen Küche bilden. Dashi wird üblicherweise durch Erhitzen von Katsuobushi (getrocknete Bonito-Flocken), Kombu (Seetang), Shiitake-Pilz oder Iriko (Sardine) und Ablassen der resultierenden Brühe hergestellt. Es wird zum Würzen von Speisen wie Suppen, Nabe (Hot Pots), Saucen und Reisgerichten verwendet. Dashi in leicht zu mischender Pulverform ist sehr beliebt, da man damit authentisch schmeckende japanische Küche zubereiten kann, ohne den Aufwand, den eine Brühe von Grund auf mit sich bringt.ソース Sauce Japanische Saucen Siehe S. 45 Die Japaner verwenden eine Vielzahl von herzhaften Saucen, um ihr Essen aufzupeppen. Einige sind von Worcester-Sauce inspiriert, die nach Japan gebracht und angepasst wurde. Neben der dünnen, würzigen Worcester-Sauce gibt es eine dickere, mildere und süßere Tonkatsu-Sauce, die oft mit dem gleichnamigen frittierten Schweinekotelettgericht verwendet wird. Darüber hinaus gibt es eine Sauce, die speziell zum Servieren mit O-Konomiyaki (herzhafte Pfannkuchen) entwickelt wurde, und eine Chuno-Sauce, die sowohl milde als auch würzige Aromen vereint.味醂 Mirin Sojasauce Süßer Kochalkohol Siehe S.36-37 Mirin, eine süße, sirupartige Flüssigkeit, ist eines der wichtigsten Gewürze Japans. Es hat einen Alkoholgehalt von ca. 13-14%, der beim Kochen oft verbrennt. Mirin hat eine subtile natürliche Süße und sein ausgewogener Geschmack macht es zu einem sehr vielseitigen Gewürz. Mirin wird für Gerichte wie Nimono (gekochte Gerichte), zum Marinieren und Glasieren und in Teriyaki-Sauce verwendet. Neben Hon Mirin oder echtem Mirin sind auch billigere Gewürze im Mirin-Stil mit Salz oder anderen Zutaten und im Allgemeinen weniger Alkohol erhältlich. Sojasauce ist ein Grundnahrungsmittel der orientalischen Küche und verleiht vielen Gerichten Geschmack, sowohl beim Kochen als auch am Tisch. Aus Sojabohnen, Weizen und Salz hergestellt und mehrere Monate fermentiert, hat japanische Sojasauce ein reichhaltiges Aroma und einen salzigen, subtilen und komplexen Geschmack. Koikuchi Shoyu, entwickelt im Osten Japans, hat eine dunkle Farbe mit einem leicht fruchtigen Geschmack, der Fisch- und Fleischgerüche beim Kochen reduziert. Usukuchi Shoyu, ursprünglich im Westen Japans bevorzugt, hat eine hellere Farbe und einen salzigeren Geschmack als Koikuchi. Weizenfreie Sojasauce Siehe S.36-37 Tamari bezieht sich auf den proteinreichen 緑茶 Ryokucha Grüntee 味噌 Miso Siehe S.34-35 Siehe S.43 たれ Tare Dipping / Marinade Sauces Es gibt viele Dipsaucen, die in japanischen Gerichten verwendet werden. Yakiniku no tare (Barbecue-Sauce) wird aus Sojasauce, Obst, Gemüse, Sesamöl, Kräutern und Gewürzen hergestellt. Es kann sowohl zum Dippen als auch zum Marinieren verwendet werden. Sukiyaki no tare, eine mild-süße Sauce, wird aus Sojasauce, Mirin, Zucker und Dashi hergestellt und zum Schmoren von Sukiyaki-Zutaten verwendet. Shabu shabu no tare, eine Dip-Sauce, die für leicht gekochtes und dünn geschnittenes Fleisch verwendet wird, gibt es in verschiedenen Varianten. Beliebt ist auch die Teriyaki-Marinade mit Mirin, Sojasauce und Dashi.たまり Tamari Tees & alkoholfreie Getränke 梅酒 Japanischer Aprikosenlikör Umeshu Unter Verwendung der gleichen Zutaten und Methoden wie im Westen wird japanischer Whisky zu Gerichten im japanischen Stil hergestellt. Während schottischer Whisky mit seinem rauchigen Aroma und dem kräftigen Torfgeschmack allein besser genossen wird, passt japanischer Whisky gut zum Essen. Besonderer Wert wird auf die harmonische Ausgewogenheit des Grundgeschmacks, der beim Verdünnen nicht abnimmt, und eine dem japanischen Gaumen angepasste Geschmackssubtilität, die die feinen Aromen japanischer Speisen nicht überdeckt, gelegt. Andere japanische Tees J JAAPPAANNEESSEE FOODG GLLO OSSSSAARRYY JAPANESE FOOD GLOSSAR Japonica Brown Rice Japanese Beer Japanese Whiskey 玄米 Genmai 16 ビール Beer Rice & Rice Products その他のお茶 O-cha Siehe S. 34-35 Ryokucha wird aus grünen Teeblättern hergestellt, die gedämpft und getrocknet werden, aber nicht fermentiert. Die Qualität von Ryokucha variiert je nachdem, welcher Teil der Pflanze gepflückt wird, wobei der Ryokucha von höchster Qualität als Gyokuro bekannt ist und der Ryokucha mittlerer Qualität Sencha genannt wird. Die Blätter ergeben einen grünlich-gelben Tee mit einem leicht bitteren Geschmack. Das Tannin in Ryokucha dient der Bekämpfung von Karies. Ryokucha enthält außerdem Koffein und Vitamin C und soll gegen Diabetes, Bluthochdruck und bei der Senkung des Cholesterinspiegels wirksam sein. Flüssigkeit, die aus der Fermentation von Sojabohnen stammt. Tamari ist dicker, reichhaltiger und dunkler als Sojasauce und wird hauptsächlich in der zentralen Region Chubu in Japan hergestellt. Bei der Herstellung von Tamari wird wenig oder kein Weizen verwendet, was eigentlich dem Originalrezept für Sojasauce näher kommt, als es aus China nach Japan eingeführt wurde. Als idealer, umami-reicher Begleiter zu Sushi und Sashimi hat Tamari einen milden Geschmack und wird hauptsächlich zum Dippen, Würzen und für Marinaden verwendet.料理酒 Ryorishu Cooking Sake Ryorishu ist eine Sake-Sorte (Reiswein), die speziell zum Kochen hergestellt wird. Es wird oft in Marinaden für Fleisch und Fisch verwendet, um sie zarter zu machen und ihren Geruch zu überdecken. In der Küche wird es oft verwendet, um Tsuyu (Suppenbrühe) und Saucen Körper und Geschmack zu verleihen oder um Nimono (gekochte Gerichte) und Yakimono (gegrillte Gerichte) zuzubereiten. Damit Geschäfte, die keine Lizenz zum Verkauf von Alkohol haben, diese lagern können, sind die Hersteller gesetzlich verpflichtet, Ryorishu Salz (2-3%) hinzuzufügen, um es trinkuntauglich zu machen.ポン酢 Ponzu Zitrusessig Siehe S.43 Ponzu leitet sich vom niederländischen Wort pons ab, was Zitrussaft bedeutet. Ponzu ist der Saft von Früchten wie Zitrone, Sudachi, Yuzu und Kabosu, manchmal gemischt mit Su (Essig). Es hat einen erfrischenden Geschmack und ist auch ein gutes Stimulans, da die in Ponzu enthaltene Säure Fett und Milchsäure abbaut, die Müdigkeit verursachen. Ponzu wird am häufigsten als Ponzu Shoyu verwendet, eine Mischung aus Ponzu, Sojasauce, Zucker oder Mirin und Dashi. Dies kann als Dip für Nabe (Hot Pots) verwendet werden. 17

10 Japanisches Lebensmittel-Glossar ドレッシング Dressing japanischer Salatdressings Siehe Seite 45 Die japanische Küche ist voll von Beispielen für neue schmackhafte Lebensmittel, die durch Adaption der Speisen anderer Nationen erfunden wurden. Besonders gute Beispiele dafür sind japanische Salatdressings. Hergestellt aus Zutaten wie Sojasauce, Sesamöl und Samen, Shiso, Umeboshi, Yuzu und Dashi, ergänzen diese Dressings perfekt Salate mit japanischen Zutaten wie Tofu, Algen, Konnyaku, Daikon-Rettich und Sashimi.わさび Wasabi Japanischer Meerrettich Soja & andere Bohnenprodukte Siehe S. 46 Wasabi ist eine Wurzelpflanze mit einem angenehmen Aroma und einem scharfen, feurigen Geschmack. Im Japan des frühen 17. Jahrhunderts wurde es zu einer beliebten Beilage zu Sushi und förderte die Verbreitung des Anbaus. Wasabi ist frisch erhältlich und kann wie Meerrettich, als Paste oder in Pulverform gerieben werden. Es wird auch mit Sojasauce gemischt und als Gewürz zu Sashimi und Sushi verwendet. Zum Würzen verwendet, regt Wasabi den Appetit an und ist auch dafür bekannt, Lebensmittelvergiftungen vorzubeugen.ごま油 / 天ぷら油 Goma-abura / Tempura-abura Sesamöl / Tempuraöl Siehe S. 45 JA J AP PAANNEESSEE FFO OO OD DGLO SSSSAARRYY 魚醤 Gyosho Fischsauce Siehe S. 37 Gyosho ist ein Gewürz, das reich an Glutaminsäure und anderen Nährstoffen aus Fisch und Meeresfrüchten ist . Die Verwendung von tierischem Eiweiß als Geschmacksverstärker lässt sich bis ins alte China zurückverfolgen und Glutaminsäure ist die Grundlage von Umami, das in Lebensmitteln wie Kombu (Seetang) vorkommt. Traditionell in der Küche verwendet, findet man Gyosho zunehmend in verarbeiteten Lebensmitteln wie Saucen und Dips und die Hersteller expandieren entsprechend seiner weltweiten Popularität.麺つゆ / 天つゆ Mentsuyu / Tentsuyu Suppe für Nudeln / Tempura Mentsuyu, die kräftige, salzige Suppenbrühe, die in Soba- und Udon-Nudelgerichten verwendet wird, und Tentsuyu, die Dip-Sauce für Tempura, werden aus Dashi, Katsuobushi, Sojasauce, Mirin und Zucker hergestellt . Es gibt zwei grundlegende Arten von Mensuyu: Kaketsuyu, das heiß über gekochte Nudeln gegossen wird, um eine Nudelsuppe zuzubereiten, und Tsuketsuyu, was wörtlich übersetzt Suppe bedeutet und als Dip für gekühlte Nudeln verwendet wird. Tentsuyu wird abkühlen gelassen, bevor es serviert wird, begleitet von geriebenem Daikon-Rettich mit frisch gebratenem Tempura. 18 Japanischer Senf Aus den Samen der Karashina-Pflanze hergestellt, wurde Karashi in der Antike sowohl als Medizin als auch als Nahrungsmittel verwendet. Karashi in leuchtend gelber Farbe ist sowohl in Pasten- als auch in Pulverform erhältlich und wird verwendet, um Natto, Shumai (chinesische Knödel), O-Den (eine Art japanischer Eintopf) und Salatdressings Würze und Geschmack zu verleihen. Karashi ähnelt in seiner Natur Wasabi, was bedeutet, dass sein Geschmack stärker ist als der von westlichem Senf und wird daher in sehr kleinen Mengen verwendet.七味 / 一味唐辛子 Shichimi / Ichimi Togarashi Fermentierte Sojabohnen Natto wird aus fermentierten Sojabohnen hergestellt und hat eine klebrige Konsistenz und einen starken charakteristischen fermentierten Geruch. Als ausgezeichnete Quelle für Protein, Vitamin B2, Eisen und Ballaststoffe wird Natto oft mit Sojasauce und anderen Zutaten gemischt und mit gekochtem Reis als traditionelles und nahrhaftes Frühstück gegessen. Natto ist in ganzen Bohnen, kleinen Bohnen und gehackten Bohnen erhältlich und enthält eine Aminosäure, die in anderen Lebensmitteln nicht vorkommt und hilft, Blutgerinnsel zu verhindern, die Schlaganfälle und Herzkranzgefäße verursachen können.豆腐 Tofu Sojabohnenquark Siehe S. 41 Tofu wird aus gemahlenen Sojabohnen hergestellt, die unter Zusatz des Geliermittels Nigari erhitzt, gefiltert und zu gleich großen Quadraten gehärtet werden. Tofu gibt es in drei Grundtypen: Kinugoshidofu (Seidentofu), der original japanische Tofu, fein strukturierter und roher Momendofu (Baumwolltofu), der eine rauere Textur hat und Yosedofu (zerbröckelter Tofu), der nicht zu Blöcken geformt wird, sondern ist im Aussehen püriert. Tofu ist ein äußerst nahrhaftes Lebensmittel mit pflanzlichem Protein, Kalzium, Eisen und Vitamin E. Tofu ist köstlich in Miso-Suppe, heißen Töpfen und Pfannengerichten. Japanischer Pfeffer Sansho ist einzigartig in Japan und China und hat nichts mit schwarzem Pfeffer oder Chili-Pfeffer zu tun. Er hat ein starkes Aroma, dezente zitronige Obertöne und erzeugt ein angenehmes Kribbeln im Mund. Sansho wird häufig verwendet, um Nudelgerichten und gegrilltem Aal eine milde Schärfe und einen reichen Duft zu verleihen. Die Knospen, Blüten und Samen von Sansho werden alle zum Würzen des Kochens verwendet. Die Blätter der Sansho-Pflanze, bekannt als Kinome, werden im Frühjahr verwendet, um Bambussprossen und Suppen Geschmack zu verleihen. Getrocknete Meeresfrüchte-Sojamilch Siehe S. 35 Hijiki ist eine poröse, schwarze Alge mit einer weniger viskosen Oberfläche, aber mehr Textur als andere Algen. Es wird normalerweise getrocknet verkauft und sollte vor Gebrauch mit Wasser rekonstituiert werden. Hijiki enthält viel Kalzium und Ballaststoffe. Es enthält auch einen hohen Eisengehalt. Hijiki wird normalerweise mit gehacktem Gemüse wie Karotten, gebratenem Tofu und Bohnen gekocht und mit Sojasauce und Mirin gewürzt und als leckere Beilage serviert. Himono bedeutet wörtlich getrocknete Dinge, aber Sojamilch ist die Flüssigkeit, die durch Mahlen von Sojabohnen gewonnen wird, bevor sie zu Tofu aushärten. Sojamilch gab es schon immer als Nebenprodukt von Tofu, aber die Verarbeitung wurde seitdem stark verbessert und spezialisierte Hersteller produzieren jetzt köstliche Sojamilch ohne unangenehmen Geruch. Sojamilchprodukte enthalten Sojabohnenfeststoffe und damit Protein. Sojamilchprodukte beziehen sich auf die Vielfalt an aromatisierten Sojamilchgetränken sowie auf reine und verarbeitete Sojamilch.湯葉 Yuba 昆布 Kombu Sojamilchhaut In China und Japan verbreitet, wird Yuba aus der proteinreichen Haut hergestellt, die sich beim Kochen von Sojamilch bildet. Diese Haut wird gekühlt und dann entweder frisch gegessen oder getrocknet. Die Textur von Yuba macht es zu einem idealen Fleischersatz in der vegetarischen Küche. Yuba ist eine tragende Säule des zen-buddhistischen Shojin Ryori (traditionelle fleischlose Küche) und hat seit Jahrhunderten den Ruf, ein äußerst gesundes und nahrhaftes Lebensmittel zu sein. Rohrdommel Nigari ist das Gerinnungs- oder Gerinnungsmittel, das zur Herstellung von Tofu verwendet wird. Nigari bezieht sich ursprünglich auf Bitterstoffe oder den Rückstand, meist Magnesiumchlorid, von traditionell verarbeitetem Meersalz, das bei der Tofu-Herstellung verwendet wurde. Da Bitterstoffe immer weniger verfügbar sind, können sie durch chemische Gerinnungsmittel ersetzt werden. In letzter Zeit besteht jedoch ein erneutes Interesse an natürlichen Bitterstoffen und viele Hersteller verwenden keine chemischen Alternativen in ihren Produkten.豆腐製品 Tofu-Produkte Tofu-Produkte Durch seinen milden Geschmack ist Tofu vielseitig einsetzbar. Abura-age wird in dünne Scheiben geschnittenen Tofu zweimal in Öl frittiert, um die ursprüngliche Textur des Tofus im Inneren zu erhalten, während die Außenhaut knusprig wird. Es wird verwendet, um Inarizushi (gesüßte und gekochte Abura-Age gefüllt mit Sushi-Reis) herzustellen. Atsuage sind nur einmal frittierte Tofustreifen, während Ganmodoki ein frittierter Tofu-Knödel aus Gemüse und Sesam ist. Koyadofu ist gefriergetrockneter Tofu, der nach der Rehydrierung eine grobe, fleischige Textur und einen reicheren Geschmack als Standardtofu hat. Kelp See p47 Kombu ist eine der wichtigsten Grundzutaten für Dashi. Um eine gute Brühe herzustellen, weichen Sie Kombu einfach in Wasser ein oder erhitzen Sie es vorsichtig in Wasser und nehmen Sie es kurz vor dem Kochen heraus. Zur Herstellung von Dashi wird Kombu mit Meerwasser gewaschen und ein bis zwei Tage in der Sonne getrocknet. Kombu ist reich an Vitaminen und Mineralstoffen wie Jod. Kombu wird auch in einer Vielzahl von Gerichten wie Nabe (Hot Pot), Kobumaki (gerollter Kombu) und Tsukudani (gesalzene und gesüßte Konserven) verwendet. bezieht sich im Allgemeinen auf getrocknete Meeresfrüchte, die im Allgemeinen mehr Kalzium, Phosphor, Eisen und Kalium enthalten als rohe Meeresfrüchte. Beliebte Himonos sind Sardine, Stöcker und vor allem Tintenfisch, der als Surume bekannt ist. Es gibt zahlreiche Möglichkeiten, Himono zuzubereiten: Maruboshi bezieht sich auf Fische, die nach dem Einweichen in Salzwasser getrocknet werden. Mirinboshi bezieht sich auf Meeresfrüchte, die nach dem Einweichen in Mirin getrocknet werden. Himono wird als beliebtes traditionelles Frühstück serviert.野菜 Yasai Japanese Vegetables Viele Sorten von japanischem grünem Gemüse werden im Winter und Frühjahr angebaut, da sie der intensiven Hitze des Sommers ausgesetzt sind. Dazu gehören der an Carotin und Vitamin C reiche Hakusai (Chinakohl) und Komatsuna (Senfspinat). Japanisches Wurzelgemüse ist reich an Vitaminen und Ballaststoffen, darunter Daikon-Rettich und Renkon (Lotuswurzel). Andere beliebte Gemüse sind Kabocha (Kürbis), Yamaimo (Yamswurzel) und Negi (Walisische Zwiebel).Dieses Gemüse wird in einer Vielzahl von japanischen Gerichten verwendet, von Tempura bis Nabe (Hot Pots) und wird oft auch eingelegt genossen.香草 Koso Meeresgemüse Japanische Kräuter Meeresprodukte Siehe Seite 47 Nori, eine getrocknete Alge, die an schwarze Blätter erinnert Pfeffer, ist eine getrocknete Mischung aus roten Chiliflocken, Sansho, Goma, Nori, Shiso, getrockneten Mandarinen- oder Orangenschalen, Hanf und Mohn. In ganz Japan beliebt, variieren die Zutaten und die Ausgewogenheit der Mischung regional. Es wird normalerweise auf heiße Udon-Nudelsuppe und viele andere Gerichte gestreut, um Geschmack, Schärfe und Aroma zu verleihen. Shichimi Togarashi gilt als Heilmittel gegen Erkältungen und Grippe und ist auch gut für den Magen. Ichimi bedeutet ein Geschmack und ichimi Togarashi besteht nur aus Chilipfeffer.ひじき Hijiki-Papier ist in Japan eine sehr beliebte Zutat, insbesondere zum Einwickeln von gedämpftem Reis, um Makizushi (gerolltes Sushi) und O-Nigiri (Reisbällchen) herzustellen. Nori ist auch ein sehr wichtiges traditionelles Frühstücksessen, das mit Reis gegessen wird. Auch gewürzter Nori ist beliebt, und Nori und gewürzter Nori sind in einzeln verpackten, mundgerechten Laken erhältlich und werden zum Frühstück zu Hause oder in traditionellen japanischen Gasthäusern und Hotels serviert. Es ist reich an Vitamin B1, das hilft, geistige Müdigkeit zu bekämpfen, und Kalzium. Für die Herstellung von Katsuobushi werden Bonito-Fischfilets gesalzen und vier bis sechs Monate lang fermentiert und getrocknet, bevor sie in feine Flocken rasiert werden. Katsuobushi wird oft zur Herstellung von Dashi verwendet. Kombu wird in Wasser bei mittlerer Hitze erhitzt und dann kurz vor dem Kochen entfernt. Katsuobushi wird dann in die Brühe gegeben, die zum Kochen gebracht und abgeseiht wird. Katsuobushi wird auch als Belag für Salate, Tofu und gekochtes Gemüse verwendet. Es gibt Sorten von fein geschnittenem Katsuobushi, die speziell für die Garnitur hergestellt werden.煮干し Niboshi わかめ Wakame Wakame Algen 鰹節 Katsuobushi Getrocknete Bonito-Flocken Kleiner getrockneter Fisch Siehe Seite 47 Diese dunkelgrüne Alge mit ihrem milden Meeresgeschmack ist eine der beliebtesten Algen in Japan. Es ist sowohl trocken als auch frisch erhältlich und wird am häufigsten in Suppen und Salaten verwendet. Das getrocknete Produkt dehnt sich stark aus, wenn es rekonstituiert wird, indem es entweder einige Minuten in Wasser eingeweicht oder direkt in eine Suppe gegeben wird. Da Wakame keine Kalorien hat, ist es ideal für diejenigen, die auf ihr Gewicht achten, und soll Haarausfall vorbeugen. Niboshi, manchmal auch als Iriko bekannt, sind kleine Fische wie Sardellen und Sardinen, die gekocht und getrocknet wurden. Sie werden als Dashi-Zutat für Miso-Suppe und Schmorgerichte verwendet. Um Niboshi-Dashi herzustellen, werden zuerst die Köpfe und inneren Organe des Niboshi entfernt, um bittere und fischig riechende Brühe zu vermeiden. Dann werden die Niboshi der Länge nach gespalten, um ihren Geschmack hervorzuheben, bevor sie in Wasser eingeweicht werden. Das eingeweichte Niboshi kann dann in Wasser gelegt, zwei bis drei Minuten gekocht und dann abgeseiht werden. Es wird auch als gesunder Snack gegessen. Japanische Kräuter wie Shiso werden verwendet, um verschiedenen Gerichten ein aromatisches Finish zu verleihen, und werden tendenziell sparsamer verwendet als in der westlichen Küche. Asatsuki (japanischer Schnittlauch) und Nira (chinesischer Schnittlauch) werden verwendet, um den Geruch von rohem Fleisch und Fisch zu reduzieren und haben zudem einen hohen Nährwert. Essbare Wildpflanzen wie Fuki und Udo und insbesondere Takeoko (Bambussprossen) sind in Japan weit verbreitet, da sie den Frühling einläuten und in einer Vielzahl von saisonalen Gerichten und Delikatessen verwendet werden.椎茸 / 干し椎茸 Shiitake / Hoshi Shiitake Shiitake / Getrockneter Shiitake-Pilz Japans bekanntester Pilz ist der köstliche Shiitake. Diesem schmackhaften, leicht zähen Pilz werden viele gesundheitsfördernde Eigenschaften zugeschrieben und er enthält erhebliche Mengen an Vitamin B und D. Shiitake ist beliebt frisch und in getrockneter Form, im Japanischen als Hoshi Shiitake bekannt, die vor dem Verzehr rehydriert werden muss. Einige halten dies für geschmacksintensiver als frischer Shiitake. Der Pilz kann in klarer Suppe und Nimono (gekochte Gerichte) verwendet werden, und getrockneter Shiitake wird als Basis für die Herstellung von vegetarischem Dashi verwendet. J JAAPPAANNEESSEE F O O D G GLLO OSSSSAARRYY Sesamöl wird in Pfannengerichten und frittierten Gerichten sowie zum Würzen verwendet. Es hat ein köstliches Aroma und einen reichen, nussigen Geschmack und ist im Vergleich zu anderen Ölen äußerst stabil und langlebig. Öl, das aus gerösteten Samen gepresst wird, hat eine dunkelbraune Farbe mit einem ausgeprägten, intensiven Aroma, während Öl, das aus ungerösteten Samen gepresst wird, heller ist. Durch das Mischen von gerösteten und gerösteten Ölen oder ungeröstetem Öl mit anderen raffinierten Pflanzenölen entsteht Tempuraöl, eine aromatische Mischung, die für das in Japan so beliebte Fisch- und Gemüsegericht mit leichtem Teig verwendet wird. Karashi 納豆 Natto 豆乳 Tonyu

11 Japanisches Lebensmittel-Glossar Japanisches Lebensmittel-Glossar 果物 Kudamono Japanische Frucht Obwohl der Mikan (Satsuma) über Japan in den Westen eingeführt wurde, sind viele der in Japan am häufigsten genossenen Früchte außerhalb Asiens relativ unbekannt. Die Würze und der Saft der Zitrusfrüchte Yuzu und Sudachi sind unverzichtbar, um der japanischen Küche einen scharfen, würzigen Geschmack zu verleihen. Mit ihrem apfelähnlichen, knusprigen Fruchtfleisch unterscheiden sich Nashi-Birnen deutlich von westlichen Birnen. Kaki (Kaki) und Biwa (Wollmispel) sind gesund und lecker, während Kuri (Kastanien) und Ginnan (Gingko-Nüsse) in vielen Gerichten und Snacks verwendet werden.ガリ Gari Pickled Ginger Siehe S. 46 Gari wird zubereitet, indem man dünne Splitter der Ingwerwurzel nimmt und diese dann in Pflaumenessig einlegt, was ihm einen leicht süßlichen Geschmack, eine auffällige rosa Farbe und ein scharfes Aroma verleiht. Es wird am häufigsten mit Sushi gegessen, wofür es eine unverzichtbare Beilage ist. Dies liegt nicht nur an seinen antibakteriellen Eigenschaften, die ihn ideal zum Essen mit rohem Fisch machen, sondern auch an seiner Wirksamkeit bei der Reinigung und Erfrischung des Gaumens zwischen den Gerichten, wodurch der Geschmack des Fisches voll zur Geltung kommt. Pflanzliche Produkte かんぴょう Kanpyo Gourd Späne Kürbisse, die in Bänder geschnitten und dann getrocknet wurden. Mit großen Mengen an Eisen, Phosphor und Kalzium ist Kanpyo ein ernährungsphysiologisch ausgewogenes Lebensmittel. Um es zuzubereiten, sollte Kanpyo gewaschen, gerieben und mit einem Löffel Salz aufgeweicht und dann einige Minuten in frischem Wasser eingeweicht werden. Es sollte dann einige Minuten gekocht oder in der Brühe gekocht werden, um Geschmack zu verleihen. Es wird in vielen Gerichten verwendet, darunter Makizushi (gerolltes Sushi).こんにゃく /しらたき Konnyaku / Shirataki Teufelszungengelee / Konnyaku Nudeln Konnyaku ist ein hartes Gelee, das aus der Stärke der Wurzel der Zwiebel der Teufelszungenpflanze hergestellt wird. Shirataki-Nudeln werden aus geschredderten Konnyaku hergestellt. Konnyaku besteht zu 97% aus Wasser, ist reich an Mineralien wie Kalium und Kalzium und eine ausgezeichnete Ballaststoffquelle. Ohne besonderen Geschmack absorbieren Konnyaku und Shirataki das Aroma und den Geschmack der anderen Zutaten, mit denen sie gekocht werden. Da sie so gut wie keine Kalorien haben, sind sie ideale Lebensmittel für alle, die auf ihr Gewicht achten. Konservierte Lebensmittel 梅干し Umeboshi Eingelegte japanische Aprikose Sonnengetrocknet, gesalzen und dann mit Shiso (rote Perillablätter) eingelegt, ist Umeboshi eine in Japan übliche tägliche Frühstücksgurke, die mit Reis und Misosuppe gegessen wird. Umeboshi wird in Japan sowohl wegen seines pikanten Geschmacks als auch wegen seiner medizinischen Eigenschaften geliebt und gilt als äußerst vorteilhaft für das Verdauungssystem. Köstliche Reisbällchen können hergestellt werden, indem Umeboshi in Reis gelegt und in Nori-Algen gewickelt wird. Umeboshi kann auch in einer Reihe anderer Gerichte, in alkoholischen Getränken und auch als wunderbarer Gaumenreiniger verwendet werden.うどん Udon 即席袋麺 / カップ麺 Sokuseki Fukuromen / Kappumen Weizennudeln Dicke und zähe Udonnudeln werden aus Weizenmehl hergestellt, das mit Salz und Wasser geknetet wird. Ihre Textur kann durch Variation der Garzeit dem Geschmack angepasst werden und sie werden meist in einer heißen Brühe zusammen mit Zutaten wie Garnelentempura, Abura-Age, rohem Ei oder Gemüse serviert. Sie können auch kalt mit einem Dip serviert werden. Es gibt auch eine abgeflachte Udon-Variante namens Kishimen aus der Region Nagoya. Udon ist in getrockneter, frischer oder vorgekochter Form erhältlich. Siehe Seite 46 Buchweizennudeln Takuan wird durch Einlegen von Daikon, dem großen weißen japanischen Rettich, in Reiskleie hergestellt. Normalerweise in kleinen Scheiben serviert, hat Takuan eine zufriedenstellend knusprige Textur und einen scharfen, würzigen Geschmack und begleitet viele japanische Speisen, oft als eines von mehreren kleinen Gerichten zusammen mit Miso-Suppe und Reis. Takuan ist gesundheitsfördernd und sehr reich an Vitamin B. Es ist eine der traditionellsten japanischen Gurken und wurde nach dem buddhistischen Priester benannt, der das Essen eingeführt haben soll.その他の漬け物 Tsukemono Andere japanische Essiggurken Tsukemono sind ein Eckpfeiler der japanischen Ernährung, und häufig verwendete Gemüse sind Gurken und Chinakohl. Das beim Beizen verwendete Salz hilft dem Wasser im Gemüse zu sickern und erzeugt die charakteristische Textur von Tsukemono. Eine der beliebtesten Arten, Tsukemono zu genießen, ist als Beilage serviert mit japanischem Curry, insbesondere eingelegtem Rakkyo (Frühlingszwiebeln), die eine knusprige Konsistenz haben, und Fukujinzuke, einer Mischung aus verschiedenen eingelegten und fein gehackten Gemüsesorten wie Rettich, Aubergine , Gurke und Lotuswurzel gemischt mit Sojasauce und Gewürzen.佃煮 Tsukudani Preserved Seafood Soba-Nudeln werden aus Buchweizenmehl hergestellt. Da Buchweizen kein Gluten enthält, wird in der Regel Weizenmehl zugesetzt, um ein Auseinanderfallen der Nudeln zu verhindern, obwohl auch 100%ige Buchweizensorten erhältlich sind. Soba gibt es in frischer und getrockneter Form und kann entweder heiß in einer Suppe oder gekühlt gegessen und auf einem Bambustablett namens Zaru mit einer Dip-Sauce namens Mensuyu serviert werden. Gekühlte Soba werden oft mit Nori-Algen garniert und mit Wasabi-Meerrettich gegessen, um einen scharfen, scharfen Geschmack zu verleihen.そうめん / 冷や麦 Somen / Hiyamugi Instant-Nudeln / Cup-Nudeln Instant-Nudeln sind in Portionsbeuteln (sokuseki fukuromen), verpackt mit Suppenpulver- und Gewürzbeuteln oder in Tassen oder Kartons (Sokuseki-Kappumen) erhältlich. Die beliebteste Sorte von Instant-Nudeln sind Ramen, die in Geschmacksrichtungen wie Miso, Schweinefleisch und Meeresfrüchten erhältlich sind. Cup-Nudeln sind auch mit Soba- und Udon-Nudeln erhältlich. Instant- und Tassennudeln sind besonders beliebt als leichtes und leichtes Mittagessen für vielbeschäftigte Menschen und können in Kombination mit anderen Zutaten sogar eine sättigende Hauptmahlzeit ergeben.即席みそ汁 / 吸物 Sokuseki Misoshiru / Suimono Instant-Miso-Suppe / Brühe Siehe S. 41 Instant-Misoshiru (Miso-Suppe), zubereitet durch Zugabe von kochendem Wasser, ist eine bequeme Art, diese nahrhafte Sojabohnenpaste zu genießen. Eine Packung Instant-Miso-Suppe enthält normalerweise Miso-Paste oder -Pulver und separate getrocknete Zutaten wie Tofu, Abura-Age, Wakame und Gemüse. Suimono ist eine zarte transparente japanische Suppe auf der Basis von Dashi, ihr milder Geschmack lässt den Geschmack und das Aroma der Zutaten würdigen. Beliebte Zutaten sind Matsutake-Pilze, Dorade und Ei. Schwierig von Grund auf neu zu machen, ist Instant-Suimono eine beliebte Option. Dünne Weizennudeln Hergestellt aus Weizenmehl, das mit Salz und Wasser geknetet wird, sind Somen-Nudeln die dünnsten japanischen Nudeln, die ungekocht knapp 1,3 Millimeter dick sind. Wenn sie dicker sind, werden sie als Hiyamugi bezeichnet. Es wird angenommen, dass manche eine bessere Textur erhalten, wenn sie getrocknet und bis zu drei Jahre reifen gelassen werden. Somen und Hiyamugi werden vor allem im Sommer häufig kalt gegessen, zusammen mit einer Dip-Sauce und Beilagen wie geriebenem Ingwer und Frühlingszwiebeln. Sie werden auch heiß in Brühe (nyumen) gegessen. Chukamen Tsukudani wird traditionell aus Algen hergestellt und chinesische Nudeln besitzen einen starken Geschmack. Es wird normalerweise in kleinen Mengen mit einer Schüssel gekochtem Reis gegessen. Es stammt von der Insel Tsukudajima in Tokio, wo es erstmals in der Edo-Ära hergestellt wurde, aber heute in ganz Japan gegessen wird. Die Algen werden gekocht, wobei Sojasauce zusammen mit Mirin und Dashi verwendet wird, die die Zutaten für 2 bis 3 Monate auf natürliche Weise konservieren. Heutzutage gibt es viele Variationen, die aus kleinen Fischen und Schalentieren hergestellt werden. Chukamen-Nudeln werden normalerweise aus Weizenmehl hergestellt, das zusammen mit Ei, Salz und einer speziellen Art von kohlensäurehaltigem Wasser geknetet wird. Die Nudeln gibt es in verschiedenen Stilen, die häufigsten sind lang und zylindrisch, aber es gibt auch gekräuselte und abgeflachte Sorten. Chukamen werden am häufigsten in Suppen in dem äußerst beliebten Gericht Ramen serviert, das drei Grundgeschmacksrichtungen hat: Sojasauce, Salz und Miso. Zutaten wie Schweinefleisch, gebratenes Gemüse und Algen werden oft hinzugefügt. Chinesische Nudeln werden im Sommer auch kalt in einem Gericht namens Hiyashi Chuka serviert. Siehe S. 49. Trotzdem erfreut sich verzehrfertiger Reis vor allem bei jungen Leuten großer Beliebtheit. Die beliebteste Form von fertig gekochtem Reis kann bei Raumtemperatur gelagert werden und ist vorgekocht und für das Erhitzen in der Mikrowelle vorverpackt. Einfacher O-Kayu-Reisbrei und das risottoartige Zosui gibt es in Beutelform, essfertig nach einigen Minuten Aufkochen im Beutel.炊込みご飯の素 Takikomi Gohan no Moto 寿司飯の素 Sushimeshi no Moto 片栗粉 Katakuriko Dogtooth Violet Starch Sushi Rice Premix Vorgemischte Sushi-Reis-Produkte sind eine sehr praktische und nützliche Möglichkeit, um genau die richtige Reissorte für diejenigen zuzubereiten, die Sushi zubereiten möchten zu Hause. Um authentischen Sushi-Reis zuzubereiten, müssen alle hinzugefügten Zutaten im richtigen Verhältnis stehen, daher ist es viel einfacher, eine vorgefertigte Mischung zu verwenden. Es ist in Pulverform oder als vakuumverpackte Flüssigkeit erhältlich. Auch Vormischungen von Gomoku Chirashi-Zushi (Sushi-Reis gemischt mit verschiedenen Gemüsesorten) sind erhältlich.カレールー / シチュールー Katakuriko ist ein weißes, geschmacks- und geruchloses Pulver, das von der Hundszahn-Veilchenpflanze gewonnen wird und zum Andicken von Suppen und Saucen verwendet wird. Eine andere Möglichkeit, Katakuriko zu verwenden, besteht darin, es mit Gewürzen zu mischen und es vor dem Braten leicht über Hühnchenstücke oder andere Zutaten zu streuen. Katakuriko ist ein sehr vielseitiges Lebensmittel und trägt dazu bei, die Nährstoffe und den Geschmack der Zutaten im Essen zu erhalten. Heutzutage werden Kartoffelstärke oder Maisstärke oft als Ersatz für Katakuriko verwendet, da natürliche Hundezahnviolettstärke sehr teuer geworden ist. Curry / Stew Roux Japanisches Curry / Stew Roux Im 19. Jahrhundert von britischen Händlern ins Land eingeführt, sind Curry und Reis in Japan zu einem festen Bestandteil geworden. Es wird normalerweise hergestellt, indem das Fleisch und das Gemüse gebraten und gekocht werden und dann eine vorgemischte Curry-Mehlschwitze hinzugefügt wird. Mehlschwitze gibt es in vielen Varianten, von mild bis sehr scharf. Zwei Arten von Mehlschwitzen können gemischt werden, um den gewünschten Geschmack zu erhalten. Noch einfacher sind vorgegarte vakuumverpackte Currys mit Fleisch und Gemüse. Ebenso gibt es Mehlschwitze für Eintöpfe sowie praktische vorgekochte Päckchenformen.パン粉 Panko-Semmelbrösel Siehe S. 47 Japanische Semmelbrösel, bekannt als Panko, sind in ganz Asien beliebt und gelten als leichter und flauschiger als europäische Semmelbrösel, wahrscheinlich weil Brotkrusten nicht verwendet werden, um Panko zu machen, was den fertigen Gerichten dank der Tatsache eine unverwechselbare, luftige Knusprigkeit verleiht dass Panko nicht so viel Öl aufnimmt wie normale Semmelbrösel. Panko ist eine wichtige Zutat für das beliebte Tonkatsu (paniertes Schweinekotelett) und kann verwendet werden, um Hühnchen, Fisch und Gemüse vor dem Braten zu bestreichen. Panko ist auch ein tolles Bindemittel für Fischkuchen. J Japanische alltägliche Beilagen. Oft in Bento-Lunchboxen verpackt, sind typische Sozai Tempura, Kroketten, Fleischkoteletts, Omelettes, Frühlingsrollen, gebratener Fisch und Gyoza- und Shumai-Knödel. Gefrorene Sozai, die in der Mikrowelle oder im Ofen zubereitet werden können, sind eine beliebte und praktische Option für vielbeschäftigte Eltern, die Brotdosen für ihre Kinder zubereiten müssen. Gebratene Lebensmittel wie Kroketten, Frühlingsrollen und Tempura werden besonders geschätzt, da es viel Zeit und Mühe kostet, sie von Grund auf neu zuzubereiten. Mehl & Stärke Snacks & Süßwaren せんべい / あられ Senbei / Arare Reiscracker Senbei und Arare sind traditionelle Snacks, die in Japan seit über 1.200 Jahren konsumiert werden. Senbei sind knusprige Cracker aus Japonica-Reis. Sie haben normalerweise eine flache Form und werden gebraten oder traditionell über Holzkohle gebacken, was ihnen ihr unverwechselbares Aroma verleiht. Senbei kann gesalzen, mit Sojasauce oder Garnelen gewürzt, mit Sesam überzogen, mit Sojabohnen oder Nüssen im Inneren gebacken, gezuckert oder in Algen (norimaki ) gewickelt werden. Arare sind kleinere mundgerechte Versionen von Senbei, die aus Klebreis hergestellt werden. Auch sie gibt es in verschiedenen Geschmacksrichtungen und Farben.和菓子 Traditionelle japanische Süßigkeiten aus Wagashi Siehe S. 49 天ぷら粉 Tempurako-Reis-Vormischung Tempura-Mehl Eine der beliebtesten Arten, Reis zu genießen, ist die Zubereitung von Takikomi Gohan (wörtlich mit Reis gekocht), wo der Reis zusammen mit verschiedenem Gemüse und manchmal Fleisch oder Meeresfrüchten gekocht wird . Beliebte Zutaten sind Takeoko (Bambussprossen), Kuri-Kastanien und Matsutake-Pilze. Eine bequeme Art, das Gericht zu genießen, besteht darin, eines der großen Auswahl an vorgemischten Takikomi-Gohan zu verwenden, die in getrockneter oder vakuumverpackter Form zusammen mit vielen Arten von Zusatzstoffen erhältlich sind. Aus Weizenmehl, Backpulver, Eipulver und anderen Zutaten wird Tempuramehl zu einem Teig verarbeitet, um die wunderbar knusprigen japanischen Krapfen namens Tempura herzustellen. Da es schwierig ist, perfektes Tempura herzustellen, ist es einfacher, eine Vormischung zu verwenden. Tempurako verleiht Tempura seine einzigartige knusprige Textur und behält den Geschmack der umhüllten Zutaten wie Garnelen, Auberginen und Shiitake-Pilze. Obwohl Tempurako für Tempura gemacht ist, kann es auch für o-konomiyaki (herzhafte Pfannkuchen) verwendet werden, um eine leichtere Textur zu verleihen. Siehe Seite 47 Wagashi sind traditionelle Süßwaren, die in Japan als Delikatesse gelten. Die Herstellung von Wagashi ist eine hohe Kunst, denn Form und Design sind ebenso wichtig wie ihr Geschmack. Als integraler Bestandteil der traditionellen japanischen Teezeremonie repräsentiert jedes Wagashi oft eine der Jahreszeiten oder einen Ort. Sie enthalten lokale und saisonale Zutaten wie Obst und Gemüse. Wagashi kann gedünstet, gebacken oder aus Gelee hergestellt werden, es gibt auch halbgetrocknete und getrocknete Sorten, die länger haltbar sind. Mit natürlichen Zutaten soll Wagashi gesünder sein als die durchschnittliche Süßigkeit. 21

12 Auswahl japanischer Speisen Mit diesem umfassenden Verzeichnis von Zutaten, Fertigprodukten, alkoholfreien und alkoholischen Getränken, lebensmittelbezogenen Maschinen und anderen Produkten wird die Beschaffung von authentischen japanischen Speisen von höchster Qualität zum Kinderspiel. Praktisch nach Kategorien geordnet, mit alphabetisch geordneten Unternehmen, stellt jeder Abschnitt Produkte von einem oder mehreren Herstellern oder Händlern vor, die alle sorgfältig nach ihrem Ruf für Authentizität und Qualität ausgewählt wurden. Jeder Eintrag enthält Angaben dazu, an wen Sie sich für weitere Informationen wenden können, und es gibt Verweise auf unser japanisches Lebensmittel-Glossar, das wichtige Informationen zu vielen Artikeln enthält. Die Nummern in der Box sind mit den Nummern im Abschnitt Japanese Food at Source auf den folgenden Seiten verknüpft. Reis und Reisprodukte 25 Alkoholische Getränke 27 Tees und Sojagetränke 34 Sojaprodukte 36 Gewürze 43 Verarbeitete und Snackprodukte 46 Lebensmittelbezogene Produkte 51

13 Japonica White Rice / Rice Enhancer Hakumai (Japonica White Rice) Hakumai (Japonica White Rice) S HI ND NISHIKI RICE AMERICAN RICE Die perfekten Partner Nishiki, die charakteristische Reismarke von JFC International Inc, ist ein Premium-Mittelkornreis, der in den Reichen angebaut wird Erde und kristallklares Wasser Kaliforniens. Nishiki ist heute eine der beliebtesten Reismarken. Ideal, wenn Qualität, Geschmack und Textur entscheidend sind. Sushi-Experten sind sich einig, dass Nishiki ihre erste Wahl ist. TAMANISHIKI REIS Tamanishiki ist ein Super Premium Kurzkornreis aus Kalifornien. Es wurde in Zusammenarbeit zwischen JFC und einem Reispflanzenspezialisten entwickelt. Tamanishiki-Reis ist eine Kombination aus Koshihikari-Reis und Yumegokochi-Reis mit reichhaltigem Geschmack und ausgezeichneter Textur. Kein Wunder, dass Tamanishiki-Reis in renommierten japanischen Restaurants in den USA, in Europa, Australien und Asien weit verbreitet ist. INTERNATIONAL (EUROPE) GROUP Qualitätsmechanismus & guter Service Qualität & Service garantiert Qualité de Merchandise & Service Garantis WÄHLEN SIE DIE HÖCHSTEN QUALITÄTSZUTATEN, VERWENDEN SIE KALIFORNISCHES SUSHI-REIS. PERFEKT FÜR SIE UND IHRE KUNDEN. Okomesan Heute werden in Italien viele Reissorten verwendet, aber bis in die 1950er Jahre wurde vor allem Kurzkornreis angebaut. 1980 begann Morimoto zu erforschen, warum sich dieser Reis von dem in Japan angebauten unterschied. Im Jahr 2002 wurde eine perfekt für die japanische Küche geeignete Reissorte identifiziert und als Okomesan geschützt. Japanische Reispoliermaschinen verleihen Okomesan einen köstlichen, frisch polierten Geschmack. Brauner Reis (Kogane) und Mochigome Reis (Mochicco) sind ebenfalls erhältlich und können in alle Teile Europas exportiert werden. ITALPO-UNTERNEHMEN. Srl Adresse: Via Negrone Manara, 29 Albonese Italy Tel: Fax: Web: Hakumai (Japonica White Rice) Japanischer Kurzkornreis &p21 New Asia Trading ist seit mehr als 50 Jahren auf den Handel und Export von hochwertigen Nahrungsmitteln spezialisiert. Die breite Produktpalette umfasst ein herausragendes Japonica-Reis-Sortiment. Reis, sowohl poliert als auch unpoliert, ist in Größen von 1 kg bis 1000 kg zu sehr attraktiven Preisen erhältlich. Das Sortiment umfasst preisgekrönte Sorten, die von qualifizierten Reissommeliers beim jährlichen Internationalen Wettbewerb zur Bewertung des Reisgeschmacks ausgewählt wurden. New Asia Trading erfüllt auch eine Vielzahl von Verbraucherbedürfnissen, von mikrowellengeeigneten Reispackungen (200 g) mit feinstem Quellwasser bis hin zu Sushi-Sets für zu Hause. JFC Premium Reis, Nishiki und Yume-Nishiki Die JFC International (Europe) Group bietet eine Reihe von Premium-Reis an. Nishiki-Reis ist ein kalifornischer Mittelkornreis von höchster Qualität, der in Aroma, Geschmack und Textur jeden anderen Reis seiner Klasse bei weitem übertrifft. Yume-Nishiki, eine Super-Premium-Sorte von Koshihikari-Reis, wird in Italien unter den wachsamen Augen erfahrener japanischer Züchter sorgfältig hergestellt. Nach traditioneller Art angebaut, hat diese kurzkörnige Sorte große, pralle Körner mit vollem Geschmack. JFC International (Europe) Group JFC Deutschland GmbH Tel: +49-(0) JFC (UK) Ltd. Tel: +44-(0) JFC France S.A.R.L. Tel: +33-(0) JFC Austria GmbH Tel: +43-(0) Web: Kontakt Europa: 炊飯用酵素材 Suihanyo Kosozai (Reisverstärker) Miola Miola, hergestellt mit den natürlich vorkommenden Enzymen Amylase und Protease, wurde entwickelt um jederzeit einen perfekt weichen, flauschigen Reis zu garantieren. Miola sorgt für gleichbleibend köstlichen Reis, indem es die Wasseraufnahme erhöht und die Umwandlung von starrer Beta-Stärke in weiche Alpha-Stärke beschleunigt. Mit Miola gekochter Reis bleibt auch länger frisch. Miola ist in zwei Sorten erhältlich: Rice Miola für weißen Reis und Rice Miola Gold für Sushi-Reis. Idealerweise sollte Sushi-Reis leicht und luftig sein, und Rice Miola Gold wird von professionellen Sushi-Köchen in Japan häufig verwendet, um dies zu erreichen. REIS UND REIS-BEZOGENE PRODUKTE JFC Deutschland GmbH Tel: +49 (211) JFC (UK) Ltd. Tel: +44 (20) JFC France SARL Tel: +33 (0) JFC International (Europe) GmbH Tel: +49 ( 211) New Asia Trading Co., Ltd. Adresse: 301, Senba Chuo, Chuo-ku, Osaka Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Ohtsuka Chemical Industrial Co., Ltd. Adresse: 168 Shimoosaka, Kawagoe-shi, Saitaima Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Internet: Europa:

14 Reiswein Sake (Reiswein) Sake (Reiswein) Akashi-Tai Genmai Gereifter Sake Akashi-Tai bietet eine Reihe preisgekrönter Produkte an. Sein Akashi-Tai Genmai (brauner Reis) Aged Sake ist ein neuer und einzigartiger Sake, der aus feinstem Yamada Nishiki braunem Reis hergestellt und seither gereift ist. Er wird am besten bei Raumtemperatur genossen. Seine Nase nach Limette, Wacholder und Bitterkakao und die zarten Anklänge von Karamell, Limette und Kakao am Gaumen passen zu einer breiten Palette von Gerichten wie Garnelentempura, Lammbraten, Curry und Desserts wie Schokoladensoufflé. Akashi Sake Brewery Co., Ltd. Adresse: 1-3 Okura Hachiman-cho, Akashi-shi, Hyogo Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Internet: Europa: Asien: Andere: 232 Sake (Reiswein) Clearspring Tamaki Sake Tamaki Sake ist eine exquisit vollmundige und dennoch mild schmeckende Mischung aus der Akita Seishu Brauerei, einem 140 Jahre alten Familienunternehmen aus Akita im Norden Japans. Tamaki Sake ist junmai, was bedeutet, dass es sich um reinen Reissake ohne Zucker- oder Alkoholzusatz handelt. Die einzigen Zutaten sind natürlich angebauter, chemiefreier Reis und das weiche Schneeschmelzwasser aus der nahegelegenen Quelle. Die reine Bergluft von Akita und die kalten Winter schaffen eine ideale Umgebung für die traditionelle langsame Methode des Sake-Brauens. Tamaki wird nach der zeitaufwendigen Yamahai-Methode hergestellt, was zu einem runderen und unverwechselbareren Geschmack führt. Clearspring Ltd. Adresse: Unit 19A, Acton Park Estate, London W3 7QE UK Tel: +44-(0) Fax: +44-(0) Web: Europa: 132 Sake (Reiswein) ALKOHOLISCHE GETRÄNKE Daishichi Minowamon The Daishichi Sake Brewery Co., Ltd. wurde 1752 in Nihonmatsu (Präfektur Fukushima) im Nordosten Japans gegründet. Daishichi stellt reichhaltigen, milden Sake her, dessen herausragender Ruf auf das Beharren auf einer streng traditionellen Brautradition beruht: der Kimoto-Methode. Alle Daishichi-Produkte sind hervorragende Beispiele für Kimoto-Sake und wurden weltweit hoch gelobt. Sie werden bei wichtigen internationalen Veranstaltungen wie dem G8 (Japan, 2008) eingesetzt. Kimoto Sake besitzt eine Fülle an herzhaften Geschmacksbestandteilen und lässt sich daher hervorragend mit Gerichten aus der ganzen Welt kombinieren. Daishichi Sake Brewery Co., Ltd. Adresse: 1-66 Takeda, Nihonmatsu-shi, Fukushima Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Internet: Europa: Asien: 199 Andere: Hakutsuru Junmai Excellent This ist Hakutsurus charakteristischer Sake, gebraut mit traditionellen Techniken, die in den letzten 260 Jahren entwickelt und verfeinert wurden. Junmai Excellent zeichnet sich durch seinen gut gereiften, vollmundigen Geschmack und seine weichen Töne aus. Seine Trockenheit und Süße variieren je nach Serviertemperatur und eignen sich daher für eine Vielzahl von Gerichten. Heiß serviert passt er zu salzigen oder reichhaltigen Speisen wie Tempura, Sukiyaki, Tofu-Gerichten oder Nabe Hot Pots, während er kalt zu Sushi, Sashimi und anderen frischen Speisen passt. Hakutsuru Sake Brewing Co., Ltd. Adresse: Sumiyoshiminami-machi, Higashinada-ku, Kobe-shi, Hyogo Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Web: Europa: 161 Asien: Andere:

15 Reiswein Reiswein Sake (Reiswein) Sake (Reiswein) Sake (Reiswein) Sake (Reiswein) Ginrei Gassan Sake Gekkeikan Traditioneller Sake Chikurin Urakasumi Sake ALKOHOLISCHE GETRÄNKE Das Geheimnis des wunderbar weichen, geschmeidigen Sake der Gassan Brauerei ist die Reinheit des lokalen Wassers, das an den Ausläufern des Berges Gassan sprudelt. Diese Quelle gilt als eine der besten Wasserquellen Japans und enthält optimale Mengen an Kohlendioxid, Sauerstoff und Mineralien für einen hervorragenden Sake. Umgeben von Buchenwäldern stellte die Brauerei vor über 300 Jahren ihre ersten Produkte her und ist bis heute eine beliebte lokale Brauerei. Elegant und abgerundet am Gaumen, ist dieser Sake eine wahre Entdeckung, ein wahrhaft historisches lokales Getränk, das die Erhabenheit der umliegenden Natur in jeden köstlichen Tropfen destilliert. Gassan Sake Brewery Co., Ltd. (Yamagata Pref.) Adresse: Oaza Yasawa, Sagae-shi, Yamagata Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Web: (in Verlängerung) Sake (Reiswein ) Gekkeikan wurde 1637 gegründet und braut Premium-Sake in der alten Hauptstadt Kyoto mit einem Geist der Tradition und Innovation. Als einer von Japans führenden Sake-Brauern ist Gekkeikan seit langem ein Favorit in japanischen Haushalten und erfreut sich nun auch bei den Verbrauchern auf den internationalen Märkten. Gekkeikan Traditional Sake wird in Kyoto und Kalifornien gebraut und auf natürliche Weise mit hochwertigem Japonica-Reis gebraut und enthält keine zusätzlichen Sulfite. Dieser Sake kann bei Raumtemperatur, gekühlt oder auf Eis serviert werden. Wenn es erwärmt ist, kann es am besten auf C (F) erhitzt werden, sollte jedoch niemals als heißes Getränk wie Tee serviert werden. Gekkeikan Sake Co., Ltd. Adresse: 247 Minamihama-cho, Fushimi-ku, Kyoto Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Web: Sake (Reiswein) Chikurin-Sake wird aus Reis hergestellt, der hat einen einzigartigen Prozess namens San o durchlaufen: Der Reis wird vor der Ernte dreimal welken gelassen, wodurch erstklassiger Sake-Reis entsteht. Die Brauerei befindet sich in einem offiziell ausgewiesenen Sake-Reisanbaugebiet und war die erste, die vollständig biologisch produziert wurde. Es gibt vier Mischungen, von denen die neueste Organic Chikurin Karoyaka ist. Dieser Sake mit einem schönen weichen Abgang am Gaumen war die erste Mischung, die entwickelt wurde, nachdem die Brauerei 2007 die vollständige Bio-Zulassung und 2009 die USDA NOP-Zulassung erhalten hatte. Marumoto Sake Brewery Co., Ltd. Adresse: 2485 Honjo Kamogata-machi, Asakuchi-shi, Okayama Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Internet: Europa: 169 Sake (Reiswein) Beides weich , erfrischender Junmai Urakasumi und der leichte, knusprige Junmai Ginjo Urakasumi Zen (Premium-Sake, bei dem der Reis hochglanzpoliert wurde) werden langsam bei niedrigen Temperaturen mit Sauras einzigartiger Hefe gebraut. Dieser sorgfältige Prozess ermöglicht es dem Sake, den eleganten Duft und den weichen Geschmack zu entwickeln, die die Marke auszeichnen. Beide sind ausgezeichnete Begleiter zu Fisch und anderen Gerichten, ihr subtiler, ausgewogener Geschmack bereichert jede Mahlzeit. Die Junmai Ginjo-Box und das Etikett sind mit Zenga verziert, Tuschemalereien, die von der Zen-Philosophie inspiriert sind. Beide Sake können entweder gekühlt, bei Zimmertemperatur oder leicht erwärmt genossen werden. Saura Co., Ltd. Adresse: 2-19 Motomachi, Shiogama-shi, Miyagi Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Internet: Europa: Asien: Andere: 220 Sake (Reiswein) ALKOHOLIC GETRÄNKE Hakkaisan Sake Das 1922 gegründete Hakkaisan liegt am Fuße des Berges Hakkai in Niigata und verwendet Quellwasser, das aus dem Berg fließt, um seinen Sake herzustellen. Die Leitprinzipien der Brauerei sind es, den feinsten leichten Sake zu produzieren, an dem die Menschen nie müde werden, und die höchsten Standards der Daiginjo-Produktion um alles willen anzuwenden. Um die weichen und wunderbar reinen und weichen Aromen von Hakkaisans Sake zu erreichen, besteht die Brauerei darauf, in kleinen Chargen zu produzieren, mit handgemachtem Koji-Schimmel und langsamer Gärung bei niedrigen Temperaturen. Hakkaisan Brewery Co., Ltd. Adresse: 1051 Nagamori, Minamiuonuma-shi, Niigata Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Internet: Europa: Asien: Andere: Jalux Sake aus Okayama Pref. Die Präfektur Okayama, gesegnet mit einem günstigen Klima und Süßwasser, ist eines der führenden Gebiete für die Reisproduktion Japans. Zu den hochwertigen regionalen Reismarken zählen Omachimai, Asahimai, Akebonomai und Kibi no Hana. Dieser Premium-Reis ist das Geheimnis hinter Okayamas reichhaltiger Vielfalt an köstlichem, komplexem und lokal gebrautem Sake. Jalux Europe präsentiert ein sorgfältig ausgewähltes Sortiment an Mischungen der Superlative der besten Brauereien der Präfektur Okayama: MIYASHITA SAKE BREWERY, MUROMACHI SHUZO CO., LTD. und YOIKIGEN SAKE CO., LTD. Jalux Europe Ltd. Adresse: Mimosa House, 12 Princes St. London W1B 2LL UK Tel: +44-(0) Fax: +44-(0) Web: Europa: 149 Hideyoshi Sake Das weiche Wasser und die kalten Winter der Präfektur Akita, Heimat der Brauerei Hideyoshi, sind ideal zum Brauen von Sake. Die resultierenden Sake sind köstlich weich, glatt und rund am Gaumen. Da ist das leichte, frische und cremige Namacho, das außergewöhnliche Amakarapin mit einer anfänglichen Melonensüße, die sich in satten Kaffee verwandelt und das elegante Akinota mit aromatischer Kräuternase und Wacholderbeeren und Grapefruit am Gaumen. Suzuki Shuzouten Co., Ltd. Adresse: 9 Futsuka-machi, Nagano, Daisen-shi, Akita Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Web: Kontakt [UK] Sam Sake [China] Beijing Zhongqiu [USA] Winebow, Inc. Europa: 164 Asien: 186 Andere: 230 Sho Chiku Bai Shirakabe-gura Kimoto Junmai Sho Chiku Bai Shirakabe-gura Kimoto Junmai wird nach der Kimoto-Methode gebraut, einem traditionellen Verfahren, das Komplexität in Aroma und Geschmack erzeugt. Es wird mit reinem, natürlichem Wasser aus dem Bezirk Nada von Kobe und 100% Gohyakumangoku-Reis hergestellt. In der Nase duftend und esterig, mit einem Hauch von Melone, am Gaumen weich und getreideig. Mittlerer Körper mit ausgewogener Säure, gekühlt oder bei Raumtemperatur serviert. Dieser Sake kann vielseitig kombiniert werden, einschließlich leicht gewürzter Vorspeisen und reichhaltigerer Hauptgerichte. Takara Shuzo Co., Ltd. Adresse: Shijo-Karasuma Higashiiru, Shimogyo-ku, Kyoto Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Web:

16 Japanischer klarer Spiritus Japanischer klarer Spiritus / japanisches Bier / japanisches handwerkliches Bier Shochu (japanischer klarer Spiritus) Shochu (japanischer klarer Spiritus) Shochu (japanischer klarer Spiritus) Bier (japanisches Bier) Akashi-Tai Tokiwa Reis Shochu Fujii-shuzo Shochu Range Tanabata Asahi Super Dry & Asahi Black ALKOHOLISCHE GETRÄNKE Nach traditionellen Methoden sorgfältig destilliert und nur authentische japanische Zutaten verwendet, ist Tokiwa ein Premium-Reis-Shochu. Mit 25% Vol. schmeckt er sauber und trocken am Gaumen mit dezenten Anklängen von Limette, Pfirsich und Litschi. Tokiwa kann auf Eis, zu einer Mahlzeit oder als Digestif genossen werden, ist aber auch eine perfekte Cocktailzutat. Für Chuhai 50 ml Akashi-Tai Tokiwa in ein Glas mit Eis gießen und mit Grapefruitsaft oder grünem Tee auffüllen. Akashi Sake Brewery Co., Ltd. Adresse: 1-3 Okura Hachiman-cho, Akashi-shi, Hyogo Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) (für Infos und Rezepte) Web: Europa: Asien: Andere: 232 Shochu (japanischer klarer Geist) Der Fujii-shuzo bietet eine beeindruckende Auswahl an charaktervollen Shochu für jeden Geschmack. Fushigiya Gersten-Shochu ist eine preisgekrönte Mischung, robust mit einem ausgeprägten Aroma. Bungo no Sato ist die Premium-Mischung der Brauerei, ein Bio-Gersten-Shochu, weich und komplex, eine kellergereifte Version in einer auffälligen Keramikflasche. Das gleiche feinste Wasser und Koji werden für Kartoffel-Shochu verwendet, wie zum Beispiel das hervorragende Nomicore, das sowohl in Glas als auch in Keramik abgefüllt wird. Sorgfältige Lagerung im Keller macht diesen sanft süßen, milden Shochu zu einer äußerst trinkbaren und vielseitigen Wahl. Fujii-shuzo Corporation Co., Ltd. Adresse: Notsuichi, Oaza, Notsu-machi, Usuki-shi, Oita Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Web: Shochu (Japanese Clear Spirit) The Die Tasaki Distillery wurde 1888 gegründet und befindet sich in einer Gegend, die für die Reinheit ihres Wassers bekannt ist. Seitdem hat es sich den Ruf erarbeitet, aus diesem natürlichen Wasser und lokal angebauten Süßkartoffeln von höchster Qualität hervorragenden Shochu herzustellen. Die Brennerei zeichnet sich durch die Reifung von Shochu aus, was zu einem reichen Aroma und einem komplexen Geschmack führt, wobei traditionelle Methoden verwendet werden, die im Laufe der Jahrhunderte treu weitergegeben wurden. Tanabata ist ein ganz besonderer Shochu, reich an der natürlichen Süße der Kartoffeln, geschmeidig am Gaumen, mit einem eleganten und runden Abgang. Tasaki Distillery Adresse: 696 Ozato Ichikikushikino-shi, Kagoshima Japan Tel: +81-(0) Web: www5.ocn.ne.jp/

tasaki Europa: 166 Bier (Japanisches Bier) Asahi braut seit 1889 in Japan Bier und ist bekannt für sein Streben nach Exzellenz und Pioniergeist. Asahi bedeutet auf Japanisch aufgehende Sonne und Asahi Super Dry ist die meistverkaufte Biermarke in Japan. Asahi Super Dry wird nach einem authentischen japanischen Rezept nur mit den besten natürlichen Zutaten gebraut. Dieser saubere, knackige und erfrischende Geschmack passt perfekt zu japanischen Speisen. Asahi Breweries, Ltd. Europe Branch Adresse: 17 Connaught Pl. London W2 2EL UK Tel: +44-(0) Fax: +44-(0) Web: クラフトビール Craft Beer (Japanisches Artisan Beer) ALKOHOLISCHE GETRÄNKE Gekkeikan Bizan Hakutake Shiro Rice Shochu Kirin Ichiban Hitachino Nest Beer Shochu ist ein traditionelles japanisches Destillat Getränk, das seit den 1990er Jahren immer beliebter wird. Gekkeikan ist auf Shochu auf Reisbasis spezialisiert und hat eine Produktionsmethode entwickelt, die auf Fermentation, Destillation und Alterung bei niedriger Temperatur basiert, was zu einem weichen und fruchtigen Charakter führt. Zu den feinsten Shochu von Gekkeikan gehört das reichhaltige Bizan Gold, das Shochu aus Eichenfässern mit frischem Shochu mischt. Bizan Super hat einen komplexen, erfrischenden Geschmack, wobei während des Fermentationsprozesses Sakehefe aus Ginjo-Sake hinzugefügt wird. Bizan Clear wird außerdem mit Sakehefe versetzt, die leicht und gut zu trinken ist. Gekkeikan Sake Co., Ltd. Adresse: 247 Minamihama-cho, Fushimi-ku, Kyoto Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Web: Hakutake Shiro ist ein erstklassiger Reis-Shochu, der in Südjapan hergestellt wird. Als Hauptbestandteil dient das mineralreiche Untergrundwasser, das aus den Bergen der Region in den Fluss Kuma fließt. Der hier hergestellte Shochu ist als Kuma Shochu bekannt und hat eine 500-jährige Geschichte. Tradition, altehrwürdige Techniken und die Fülle der Natur vereinen sich zu diesem reichhaltigen, sanften Shochu, der knackig und frisch am Gaumen ist. Die fruchtig-eleganten Noten auf Reisbasis und die trinkfreudige Art machen ihn ideal zu fast allen Gerichten. Es ist auch ausgezeichnet auf den Felsen genossen. Takahashi Shuzoh Co., Ltd. Adresse: 498 Gonoharu-machi, Hitoyoshi-shi, Kumamoto Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Internet: Kirin-Bier wurde erstmals 1888 gebraut und leitet seinen Namen ab die Kirin, ein Fabelwesen, von dem gesagt wird, dass es teils Hirsch, teils Drache ist und als Vorbote des Glücks gefeiert wird.Ichiban bezieht sich auf die einzigartige Ichiban Shibori-Braumethode (erste Pressung), bei der nur die süße, aromatische Flüssigkeit aus einer einzigen ersten Pressung der feinsten Zutaten verwendet wird. Diese Methode verleiht Kirin Ichiban seine Knusprigkeit, Reinheit und Geschmeidigkeit. Kirin Europe GmbH Adresse: Louise-Dumont-Str. 31 Düsseldorf Germany Tel: +49-(0) Fax: +49-(0) Web: Das 1823 gegründete Nest-Bier-Sortiment der Kiuchi-Brauerei ist ein klarer Ausdruck ihrer langen Tradition und herausragenden Techniken. Das Sortiment umfasst ein White Ale, ein leicht trübes Bier mit Noten von Koriander und Orange. Sein Weizenbier ist ein erfrischendes Gebräu mit einem zarten bananenartigen Duft. Sein Amber Ale ist eine Interpretation eines englischen Klassikers, das samtiges Malz mit der Bitterkeit von Hopfen mischt und ein ausgewogenes, klassisches Bier kreiert. Nest Beer hat zahlreiche internationale Auszeichnungen gewonnen, darunter Champion Beer bei den Brewing Industry International Awards und zwei Goldmedaillen beim World Beer Cup. Kiuchi Brewery Adresse: 1257 Konosu, Naka-shi, Ibaraki Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Internet: Andere:

17 Japanischer Aprikosenlikör / Pflaumenlikör / Japanischer Wein Umeshu (japanischer Aprikosenlikör) Umeshu Akashi-Tai Shiraume Umeshu Umeshu wird normalerweise durch Marinieren von Pflaumen in einfachem weißem Alkohol hergestellt, aber Shiraume Umeshu verwendet stattdessen einen erstklassigen Ginjo-Sake, um die Früchte langsam zu extrahieren Essenzen. Sobald die Marinade fertig ist, werden die Pflaumen entfernt und das Umeshu wird 2 Jahre lang reifen gelassen, um zusätzliche Geschmeidigkeit und Fülle zu erhalten. Es wird am besten mit Eis genossen oder mit Soda gemischt. Shiraume Umeshu wurde 2009 zu einem der Top 10 Weihnachtsgetränke des Magazins Decanter gewählt und hat eine Nase von Dörrobst, Dattel, Pflaume und Aprikose und ist am Gaumen süß und reich mit einem samtigen, trockenen Abgang. Akashi Sake Brewery Co., Ltd. Adresse: 1-3 Okura Hachiman-cho, Akashi-shi, Hyogo Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Internet: Europa: Asien: Andere: 232リキュール Pflaumenlikör (Pflaumenlikör) CHOYA 1914 als Weingut gegründet, begann CHOYA 1959 mit der Herstellung von Umeshu aus rein natürlichen Zutaten und ist heute der weltweit führende Umeshu-Produzent. Wissenschaftliche Untersuchungen haben gezeigt, dass Ume (eine japanische aprikosenähnliche Frucht) einzigartige entspannende Eigenschaften und viele gesundheitliche Vorteile hat. CHOYA Umeshu ist weich und erfrischend. Er kann als Aperitif oder Dessertlikör pur oder in Cocktails serviert werden. CHOYA UMESHU CO., LTD. Adresse: Komagatani, Habikino-shi, Osaka Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Web: Kontakt CHOYA UMESHU (DEUTSCHLAND) GmbH Tel: +49-(0) CHOYA UMESHU (SHANGHAI) CO. , GMBH. Tel: +86-(0) Europa: 172 Asien: 204 Wein (japanischer Wein) ALKOHOLISCHE GETRÄNKE PRUCIA Pflaumenlikör De France PRUCIA ist ein erstklassiger Pflaumenlikör aus Frankreich, eine Mischung aus japanischer und französischer Kultur. Französische Golden Japan Pflaumen werden sorgfältig von Hand gepflückt und in die besten Traubenbrände gegeben. In Brandyfässern gereift und zur Perfektion gereift, ist dieser einzigartige Nektar eine harmonische Mischung, extrem weich, frisch und zart. Genießen Sie PRUCIA Pflaumenlikör De France gekühlt mit Eis oder als ultimativen Kir Royal. ISAKE ist ein führendes Unternehmen für hochwertigen japanischen Sake sowie PRUCIA und präsentiert eine Kollektion von traditionell in Japan hergestelltem Sake. PRUCIA Pflaumenlikör De France ist in einer stilvollen 700ml-Flasche erhältlich. ISAKE UK Ltd. Adresse: Safestore, Ingate Pl. Battersea, London SW8 3NS UK Tel: +44-(0) Web: Europe: 148 Grace Koshu Kayagatake Koshu ist eine Vitis Vinifera-Sorte, ähnlich wie Sauvignon Blanc, aus dem Kayagatake-Traubenanbaugebiet. Grace Koshu Kayagatake hat eine scharfe Zitrus- und Mineralnase, kombiniert mit einem rauchigen Aroma, das aus dem sur liehen Alterungsprozess stammt. Der sanfte Geschmack ist gut ausbalanciert, während er den Körper behält, mit einem langen Abgang von Zitrusfrüchten. Aufgrund seiner Eleganz und Vitalität als einer der besten Koshu-Weine angesehen, war er 2010 Teil der Koshu of Japan-Verkostung in London, wo er äußerst gut aufgenommen wurde. Dieser Wein wurde von der Europäischen Union zum Import zugelassen. Chuo Budoshu Co., Ltd. Adresse: 173 Todoroki, Katsunuma-cho, Koshu-shi, Yamanashi Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Web: 33

18 Japanischer Tee Japanischer Tee / Mineralwasser / Sojamilch / Süßes Reisgetränk O-cha (Japanischer Tee) Siehe S.16-17 O-cha (Japanischer Tee) Siehe S.16-17 O-cha (Japanischer Tee) Siehe S.16-17 ミネラルウォーターMineralwasser (Mineralwasser) Clearspring Bio-Tees aus Japan Maeda-en-Grüntee KEIKO-Grüntee und Matcha-Gingasui-TEES & SOFTDRINKS Clearsprings Sortiment an Bio-Grüntees repräsentiert die besten Teetraditionen in Japan. In den Hügeln oberhalb von Kyoto verwendet eine dritte Generation der Familie Nagata altehrwürdige biologische Methoden, um ihre Teegärten zu pflegen. Regelmäßige Kompostierung und der Verzicht auf chemische Sprays verleihen diesen Tees einen hervorragenden Geschmack. Ausgewählte Ernte und sorgfältige Verarbeitung verleihen jedem japanischen Clearspring-Tee einen unverwechselbaren Charakter. Für jede Tageszeit, jede Mahlzeit gibt es einen Tee. Tees sind gut verpackt und frisch in Folie versiegelt. Clearspring Ltd. Adresse: Unit 19A, Acton Park Estate, London W3 7QE UK Tel: +44-(0) Fax: +44-(0) Web: Europe: 132 O-cha (Japanese Tea) Siehe S.16-17 Seit 1984 , Maeda-en vertreibt 100 % in Japan angebauten Grüntee in Premiumqualität weltweit sowohl im Einzelhandel als auch in Großpackungen. Die große Auswahl an einzigartigen Maeda-en-Tees umfasst eine Auswahl für professionelle Caterer, Einzelpersonen, Kenner und Neueinsteiger. Reich an Nährstoffen und Antioxidantien, sind die Tees preisgünstig und in Blatt-, Pulver- oder praktischen, feinmaschigen Teebeuteln erhältlich. Maeda-en ist nicht nur ein authentischer und traditioneller Hersteller hervorragender Grünteeblätter, sondern kreiert auch innovative Grünteeprodukte für moderne Verbraucher. Maeda-en (GTJapan, Inc.) Adresse: Millikan Ave. Irvine, CA USA Tel: Fax: Web: Europa: Asien: 195 Andere: O-cha (Japanischer Tee) Siehe S.16-17 KEIKO ist eine international bekannte Marke von Schattierter japanischer Grüntee produziert von Shimodozono in Kagoshima, einem Gebiet mit idealen Bedingungen für den Anbau dieses zertifizierten Bio-Tees. Die Beschattungsmethode, bei der Kabuse-Netze die Pflanzen vor der Sonne schützen, sorgt zusammen mit dem biologischen Anbau für einen unverwechselbar frischen und hocharomatischen Tee. KEIKO bietet ein breites Sortiment an Grüntees, Matcha, Grüntee-Pralinen, Teebonbons, echten japanischen Teekannen und Zubehör für die Teezubereitung sowie die weltweit erste Grüntee-Matcha-Maschine. Shimodozono International GmbH Adresse: Strothestraße 50, Diepholz, Deutschland Tel: +49-(0) Fax: +49-(0) Web: 豆乳 Tonyu (Sojamilch) Siehe Seite 19 Nur ein Tropfen Gingasui kann den Geschmack Ihrer Küche dramatisch verändern Dieses Premium-Wasser wird Sie in nur einem Schluck umwandeln. Kirishima auf der südlichen Insel Kyushu gilt seit langem als göttliches Gebiet und ist die Heimat der japanischen Mythologie. Gingasui wird hier tief unter der Erde gewonnen, aus Reserven, die bis in die Antike zurückreichen, und ist das beste und reinste Mineralwasser in Japan. Es wurde 5 Jahre in Folge mit der Monde Selection Grand Gold Medal ausgezeichnet. Dieses Wasser zeichnet sich durch seine charakteristische Geschmeidigkeit aus, die mit nur einem Tropfen den Geschmack des Kochens spürbar verändern kann. Noguchi General Laboratory Co., Ltd. Adresse: Tsunehisa, Miyazaki Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Web: 甘酒 Amazake (Süßes Reisgetränk) Siehe Seite 19 TEAS & SOFT DRINKS Maeda-en Sen- cha Teebeutel (100) Sasaki Premium Teepulver Marusan Sojamilch Amazake Maeda-en Sen-cha Grünteebeutel (100) sind das beliebteste Produkt des renommierten Teeunternehmens. Grüner Tee von Maeda-en wird von Teeliebhabern auf der ganzen Welt genossen, die Geschmack, Wert und Bequemlichkeit suchen. Sorgfältig ausgewählte, zu 100 % in Japan angebaute Grünteeblätter werden verwendet, während viel Wert auf die spezielle Mischung gelegt wird, die den Produkten von Maeda-en eine so frische grüne Farbe und ein unverwechselbares Aroma verleiht. Grüner Tee hat einen hohen Anteil an Katechinen, einer Art Polyphenol, das für seine sehr nützlichen Antioxidantien bekannt ist. Maeda-en Sen-cha Grüner Tee kann heiß oder kalt serviert werden. Maeda-en (GTJapan, Inc.) Adresse: Millikan Ave. Irvine, CA USA Tel: Fax: Web: Europa: Asien: 195 Andere: Sasaki Green Tea Co., Ltd. befindet sich im Herzen der Präfektur Shizuoka, wo Über 40% der japanischen Grünteeblätter werden produziert. Sasaki blickt auf eine 88-jährige Geschichte zurück und verwaltet 500 Hektar Plantagen. Das Unternehmen überwacht den gesamten Produktionsprozess, vom Anbau über die Herstellung bis zum Versand. Die so gewonnenen Grünteeblätter, Matcha- und Sencha-Pulver werden an Fachgeschäfte, Großmärkte, Lebensmittelgroßhändler und lebensmittelverarbeitende Betriebe vermarktet. Grüntee-Pulver zur Verwendung zum Färben und Aromatisieren von japanischen Speisen, Süßigkeiten und Eiscreme werden ebenfalls geliefert. Sasaki Green Tea Co., Ltd. Adresse: 350 Kamiuchida, Kakegawa-shi, Sizuoka Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Internet: Zusätzlich zu seinen Miso-Produkten (siehe Seite 39), Marusan -Ai war Vorreiter bei sterilisierten Verpackungen für Sojamilch und begann Mitte der 1970er Jahre mit deren Produktion. Marusan Sojamilch verdankt ihren besonderen Geschmack den über 30 Jahren kontinuierlichen Bemühungen, ihren Geschmack zu verbessern, indem sie den unangenehmen Geruch beseitigt, der Sojamilch ungenießbar machen kann, und den natürlichen Geschmack von Sojabohnen hervorhebt. Neben reiner Sojamilch umfasst das Sortiment gesüßte und ungesüßte, Malz-, Grüntee- und fermentierte Sojamilchgetränke mit Joghurtgeschmack. Marusan-Ai Co., Ltd. Adresse: 1 Niki-cho Aza Arashita, Okazaki-shi, Aichi Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Web: Dieser leicht zu trinkende, sanft süße und erfrischendes Erfrischungsgetränk wird aus hochwertigem Koji und nährstoffreichem japanischem Reis hergestellt. Es kann auch beim Backen als leckere und bekömmliche Alternative zu Zucker verwendet werden. Mischen Sie mit Sojamilch und Kaffee für einen Amazake Latte oder verwenden Sie anstelle von Milch Pfannkuchen, Pudding und Eintöpfe. Amazake enthält keinen Einfachzucker, kein Salz, Konservierungs- oder Süßungsmittel, seine sanfte Süße kommt allein vom Reis-Koji und ist somit reich an essentiellen Aminosäuren und Vitaminen. Es sind Versionen mit braunem Reis, braunem Bio-Reis und weißem Reis erhältlich. Yamato Soysauce & Miso Co., Ltd. Adresse: 4-E-170 Oonomachi, Kanazawa-shi, Ishikawa Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Internet: Europa: Andere:

19 Sojasauce Sojasauce / Weizenfreie Sojasauce / Austern Sojasauce / Fischsauce Shoyu (Sojasauce) Siehe S.17 Shoyu (Sojasauce) Siehe S.17 Shoyu (Sojasauce) Siehe S.17 Tamari (Weizenfreie Sojasauce) Siehe S.17 SOJA PRODUKTE Marukin Sojasauce & Morita Tamari Serie Marukin Chuyu, unter idealen gemäßigten Bedingungen auf der Insel Shodo gelegen, genießt einen guten Ruf für den hervorragenden Geschmack und das Aroma seiner Sojasauce. Das Sortiment umfasst reichhaltige, dunkle Koikuchi, leichtere Usukuchi und gesunde Gen-en-Sorten mit niedrigem Salzgehalt. Die traditionsreiche Marke Morita produziert weiterhin ein außergewöhnliches Sortiment traditioneller japanischer Produkte und ist stolz darauf, der führende Hersteller von Tamari zu sein, einer dickflüssigen, dunklen Flüssigkeit, die die allerfeinste Sojasauce ist, die durch Fermentieren von Sojabohnen hergestellt wird. JFLA Sales Inc. Adresse: Sakae, Naka-ku, Nagoya-shi, Aichi Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Web: Shoyu (Sojasauce) Siehe Seite 17 KIKKOMAN Natürlich gebraute Sojasauce KIKKOMAN, größter Hersteller von Sojasauce, perfektioniert seit dem 17. Jahrhundert die Kunst der natürlich gebrauten Sojasauce nur mit Sojabohnen, Weizen, Salz und Wasser. KIKKOMAN Sojasauce entwickelt ihre dunkelglänzende Farbe und ihr ausgeprägtes, aber feines Aroma während des Brauens, das bis zu sechs Monate hält. KIKKOMAN Sojasauce ist in normalen, salzarmen, süßen und glutenfreien Sorten erhältlich. KIKKOMAN Sojasauce ist völlig natürlich und enthält keine künstlichen Aromen, Farb- oder Konservierungsstoffe. Kikkoman Trading Europe GmbH Adresse: Theodorstraße 293, Düsseldorf, Deutschland Tel: +49-(0) Fax: +49-(0) Web: Europa: Shoyu (Sojasauce) Siehe Seite 17 Yamasa Japanische Sojasauce Ein Bekenntnis zu Qualität und Tradition seit 1645 hat Yamasa zu einem der führenden Hersteller von Sojasauce in Japan gemacht. Der Erfolg des Unternehmens liegt in der Verwendung von 100 % natürlichen Inhaltsstoffen und traditionellen Herstellungsmethoden. Sein Ruf für hohe Qualität hat zu einer erhöhten weltweiten Nachfrage und einer Expansion nach Übersee geführt. Frei von allen künstlichen Zutaten, wie den Chemikalien DCP und 3MCPD, genießt die natürlich gebraute Sojasauce von Yamasa weltweit hohes Ansehen. Yamasa Corporation Adresse: Nihonbashi-Kakigaracho, Chuo-ku, Tokyo Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Web: 牡蠣醤油 Kaki Shoyu (Austern-Sojasauce) Clearspring Organic Tamari & Shoyu Clearspring Organic Tamari and Shoyu sind herausragende Beispiele für die Qualität der Clearspring-Produkte: hochwertige Gewürze, die traditionell nach jahrhundertealten Rezepten hergestellt werden. Beide werden monatelang langsam in Zedernholzfässern fermentiert, wodurch reiche, komplexe Aromen voller Umami entstehen. Diese Saucen sind perfekt für den Einsatz in Dip-Saucen und herzhaften Gerichten. Clearspring Tamari ist weizen- und glutenfrei und somit die ideale Wahl für Menschen mit besonderen Ernährungsbedürfnissen, ohne Kompromisse beim Geschmack einzugehen. Clearspring Ltd. Adresse: Unit 19A, Acton Park Estate, London W3 7QE UK Tel: +44-(0) Fax: +44-(0) Internet: Europa: 132 魚醤 Gyosho (Fischsauce) Siehe S.18 SOJAPRODUKTE Shoda Double Fermentierte natürlich gebraute Sojasauce Shoda produziert seit über einem Jahrhundert erstklassige Sojasauce und ist aktiv dabei, seine Produkte und Japans kulinarische Traditionen in den Rest der Welt zu bringen. Sojasauce ist das Herzstück der japanischen Küche, und die doppelt fermentierte, natürlich gebraute Sojasauce von Shoda steht an der Spitze der Qualität. Diese Sojasauce wird mit speziell entwickelten Brühtechniken hergestellt und hat ein elegantes Aroma, eine schöne Farbe und einen reichen Geschmack. Shoda bietet eine Auswahl an Sojasaucen aller Art, die in Mengen von Großpackungen bis hin zu kleinen Beuteln erhältlich sind. Shoda Shoyu Co., Ltd. Adresse: 3-1 Sakae-cho, Tatebayashi-shi, Gunma Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Web: Kontakt [Europa] Shoda Sauces Europe Co., Ltd. Tel: +44-(0) Web: SANBISHI Japanische Sojasauce Sanbishi wurde 1896 am Fuße der japanischen Alpen auf halbem Weg zwischen Kyoto und Edo (heute Tokio) gegründet. Das Unternehmen ist stolz auf einen hohen Standard der Lebensmittelsicherheit und führt Tests im Zentralen Analysezentrum seiner Unternehmensgruppe durch. Durch die Verwendung von Sojabohnen, Weizen, Salz und Alkohol in einer traditionellen, nicht erhitzten Herstellungsmethode, um einen originellen Geschmack und Duft zu erhalten, liefert Sanbishi die beste Qualität japanischer Sojasauce in die Welt. Diese Sauce ist in 100ml, 180ml, 1000ml und 18l (BIB) Packungen erhältlich. Tolona Japan Co., Ltd. Adresse: Minamishinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Internet: Europa: 40 Asamurasaki Oyster Soy Sauce Diese preisgekrönte Austern-Sojasauce ist hergestellt aus einer Mischung aus frischen Hiroshima-Austern, Kombu-Seetang, Shiitake-Pilzen, Katsuobushi-Bonioflocken und authentisch gebrauter Sojasauce. Als Grand Gold Medal Winner bei der Monde Selection 2010 gewann er auch die International High Quality Trophy. Über den gekühlten Tofu gießen, um ein einfaches, aber elegantes Gericht zu erhalten. Mit Butter bei Hitze vermengen, um eine köstlich köstliche Steaksauce zu erhalten. Mit Wasser oder heißem Wasser verdünnen und als Suppengrundlage verwenden. Die fortschrittliche Mischtechnologie von Asamurasaki sorgt für einen weichen Geschmack, der komplex und umami-reich ist. HIMMEL. Enterprise UK Ltd. Adresse: Unit B, Alpha House, 158 Garth Rd. Morden, Surrey SM4 4TQ Großbritannien Tel: +44-(0) Fax: +44-(0) Europa: 166 Ayu Fischsauce Hara Jirouzaemon ist ein seit langem etablierter Hersteller von Miso und Saucen. Seine Ayu-Fischsauce wird nur aus Salz und Ayu (Süßfisch) hergestellt. Im Gegensatz zu anderen Fischsaucen riecht Ayu Fischsauce nicht unangenehm und bringt tatsächlich die duftenderen Aromen anderer Lebensmittel zur Geltung. Außerdem enthält sie doppelt so viele umamireiche Aminosäuren wie Sojasauce. Ayu Fish Sauce wird von Spitzenköchen verwendet und ist ein neuer, vielseitiger Geschmacksverstärker, der in einer Vielzahl westlicher Gerichte sowie in der japanischen Küche verwendet werden kann. Sojasauce-Misosuppe von Hara Jirouzaemon (Maruhara & Co.) Adresse: 5-4 Nakahon-machi, Hita-shi, Oita Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Web: Europa: 37 Asien: 194 Andere:

20 Fermentierte Sojabohnenpaste Miso (Fermentierte Sojabohnenpaste) Siehe S.17 Miso (Fermentierte Sojabohnenpaste) Siehe S.17 Hanamaruki Miso Für den gewerblichen und privaten Gebrauch Hanamaruki Misopaste wird nur aus den besten Sojabohnen hergestellt, die auf nordamerikanischen Farmen angebaut werden. Shiro (weiß) Miso ist eine leicht gefärbte glatte Paste mit einem zarten Geschmack, und Aka (rot) Miso hat einen stärkeren Geschmack. Beide Miso-Pasten sind vielseitig einsetzbar, ermöglichen sowohl traditionelles als auch kreatives Kochen und sind sowohl für den gewerblichen als auch für den Heimgebrauch erhältlich. Die Miso-Produktion erfolgt nach dem strengen Hygienesystem von Hanamaruki. Hanamaruki Foods Inc. Adresse: Nihonbashi Kayaba-cho, Chuo-ku, Tokyo Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Web: Miso (Fermentierte Sojabohnenpaste) Siehe Seite 17 Marukome Ryotei-no-Aji (750g) Ryotei-no-Aji ist das erste Miso mit Dashi, das während der Produktion hinzugefügt wird. Japans meistverkauftes Miso, besticht durch seinen köstlichen Geschmack und sein wunderbares Aroma. Sojabohnen, Reis und Salz werden dann, wenn die Farbe noch hell ist, schonend fermentiert, vermischt mit einem köstlichen Dashi aus Katsuo (Bonito) und Kombu (Seetang). Sorgfältig verpackt, um Geschmack und Aroma zu bewahren, können Sie eine köstliche Suppe zubereiten, indem Sie sie einfach mit kochendem Wasser und Ihren Lieblingszutaten mischen. Kyo-Kaiseki Dashi Miso und Low Salt Dashi-Free Miso sind ebenfalls erhältlich. Marukome Co., Ltd. Adresse: Takadanobaba, Shinjuku-ku, Tokyo Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Web: Kontakt [USA] Marukome USA, Inc Pullman Street, Irvine, CA USA Tel : Miso (Fermentierte Sojabohnenpaste) Siehe Seite 17 SOJAPRODUKTE Marusan Natural Miso Marusan-Ai produziert seit 1952 verarbeitete Sojabohnen-Lebensmittel, mit besonderem Fokus auf Miso und Sojamilch (siehe Seite 35), in Betrieben, die inzwischen ISO . erreicht haben 9001-Status. Marusans 100 % zusatzstofffreies Miso (rote und gemischte Sorten) wird aus gentechnisch veränderten und zusatzstofffreien Zutaten hergestellt und in Japan aus Sojabohnen, Reis, Salz und Wasser angebaut. Das rote Miso ist reich an Umami aus dem Sojabohnenprotein und eignet sich daher hervorragend für braune Saucen, während das subtile Aroma der Blended-Version Suppen wie Minestrone ergänzt. Beide Sorten passen gut zu Butter und Joghurt. Marusan-Ai Co., Ltd. Adresse: 1 Niki-cho Aza Arashita, Okazaki-shi, Aichi Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Web: Masuyamiso Organic Miso Series Masuyamiso hat sich auf Miso spezialisiert und verwandte Produkte, da das Toki Zukuri-Sortiment nach den Japan Agricultural Food Standards (JAS) biologisch zertifiziert ist und aus biologischen Zutaten wie Okinawa Shimamasu-Salz hergestellt wird. Das Sortiment umfasst ein natürlich duftendes und süßes Gersten-Miso und ein Kombinations-Miso aus Gerste und Reis, das eine feine Balance zwischen süßen und salzigen Aromen aufweist.Mikaeri Bijin Miso ist eine weiße Misopaste, die 2007 eine Goldmedaille und 2008 eine große Goldmedaille in der prestigeträchtigen Monde Selection gewonnen hat. Masuyamiso Co., Ltd. Adresse: Nishi Chuo, Kure-shi, Hiroshima Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Web: 39

21 Instant-Miso-Suppe / Sojabohnenquark Sokuseki Misoshiru (Instant-Miso-Suppe) Siehe S. 21 Sokuseki Misoshiru (Instant-Miso-Suppe) Siehe S. 21 Clearspring Instant-Miso-Suppe Christopher Dawson, Vorsitzender von Clearspring, verbrachte 18 Jahre in Japan auf der Suche nach den besten authentischen und traditionellen Speisen. Seine Bemühungen und Erfahrungen sind in das preisgekrönte Sortiment der Clearspring Instant Miso Suppen eingeflossen. Diese Suppen haben einen außergewöhnlich reichen Geschmack, hergestellt aus den besten traditionellen japanischen Zutaten und ohne MSG. Miso ist eines der leckersten, vielseitigsten und gesündesten Soja-Lebensmittel der Welt. Es wird eine breite Palette von Gerichten von Suppen und Eintöpfen bis hin zu Dips und Dressings verfeinern. Probieren Sie sie alle, während Sie Ihre tägliche Miso-Suppe von Clearspring genießen. Auch Miso-Bouillon erhältlich. Clearspring Ltd. Adresse: Unit 19A, Acton Park Estate, London W3 7QE UK Tel: +44-(0) Fax: +44-(0) Web: Europe: 132 Sokuseki Misoshiru ( Instant Miso Soup) Siehe S. 21 Instant Miso Soup 8 Portionen Angetrieben von hohen Qualitätsstandards und Respekt für die Umwelt bietet Miyasaka eine Vielzahl von Miso-Pasten an, die nur aus den besten Zutaten hergestellt werden, die nach traditionellen Rezepten hergestellt werden. Miso ist ein unverzichtbarer Bestandteil jeder japanischen Küche und äußerst nahrhaft und vielseitig. Miyasaka ist stolz darauf, sein Sortiment an köstlichen Instant-Suppen vorzustellen, einschließlich Beilagen wie Tofu oder Seetang. Die 8 Portionen Miso-Suppenpackungen sind in einzelne Portionen unterteilt für eine schnelle und gesunde Suppe. Fügen Sie einfach heißes Wasser hinzu! Miyasaka Foods Co., Ltd. Adresse: Nogata, Nakano-ku, Tokyo Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Internet: Tofu (Sojabohnenquark) Siehe S.18 SOJAPRODUKTE Shinjyo One Shot Miso Soup Machen Sie eine Pause mit dieser einzigartigen Instant-Miso-Suppe! Die innovative Verpackung von Shinjyo One Shot Miso Soup gibt Ihnen die vollständige Kontrolle über Ihren täglichen Miso-Shot. Es ist umweltfreundlich, enthält etwa 5 Portionen, ist leicht zu transportieren und kann problemlos verwendet werden. Ebenfalls erhältlich sind dunkle und helle Sojabohnenpasten, die sich hervorragend für Suppen, Saucen und Dressings eignen. Basierend auf seinem Leitprinzip Geschmack ist alles, stellt Shinjyo Miso seit 85 Jahren hochwertiges Miso her und verwendet ausschließlich gentechnikfreie Sojabohnen und knackiges, klares lokales Wasser. Shinjyo Miso Co., Ltd. Adresse: Misasamachi, Nishi-ku, Hiroshima Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Internet: Europa: Mori-Nu Silken Tofu Vorstellung von Mori-Nu Nigari Tofu, made mit der traditionellen Zutat Nigari, einem natürlichen Bestandteil des Meerwassers. Nigari ergibt zarten Tofu von höchster Qualität und authentischem Geschmack. Morinaga Nutritional Foods bietet eine Vielzahl von lagerstabilen Mori-Nu Silken Tofu-Produkten an. Durch die einzigartige aseptische Verpackung haben alle Produkte eine lange Haltbarkeit und müssen bis zum Öffnen nicht gekühlt werden. Der milde Geschmack und die cremige Textur von Mori-Nu Silken Tofu machen ihn perfekt für Smoothies, Saucen, Hauptgerichte und Desserts. Tofu ist ein fettarmer, cholesterinfreier Ersatz für Milchprodukte, Eier und Fleisch. Natürliches Tofu-Püree auch erhältlich. Morinaga Nutritional Foods, Inc. Adresse: 2441 West 205th St. Suite C102 Torrance, CA USA Tel: Fax: Web: Clearspring Ltd., 41

22 Reisessig / Zitrusessig / Süßer Kochalkohol / Reisöl Su (Reisessig) Siehe S. 17 Ponzu (Zitrusessig) Siehe S. 17 Mizkan SUEHIRO & SHIRAGIKU Mizkan wurde 1804 gegründet und in der Folge haben Suehiro- und Shiragiku-Essig bei Sushi-Köchen weltweit große Popularität erlangt . Die Mizkan Group hat sich zu einem der größten Essighersteller der Welt entwickelt, mit Niederlassungen in zahlreichen Ländern, darunter den USA, China und Großbritannien sowie viele andere Essige und Gewürze, die den authentischen Geschmack der japanischen Küche zum Leben erwecken. Yamasa Gewürze Die 1645 gegründete Yamasa Corporation eröffnete 1899 ihr erstes Sojasaucen-Labor und stellt seitdem Gewürze der Superlative her. Kombu Ponzu und Kombu Tsuyu werden sorgfältig mit der Brühe aus jodreichem Kombu-Seetang vermischt, um jedes Gericht zu verfeinern und zu bereichern. Verwenden Sie Ponzu mit Yuzu-Geschmack mit seinem zarten Zitrusgeschmack als erfrischendes Gewürz für Meeresfrüchte, Fleisch und Salate. Die neu auf den Markt gebrachte süße Sojasauce (für Reis) mischt Sojasauce mit einem Hauch von Süße und eignet sich perfekt zum Übergießen von Reis oder für jede andere Art und Weise, die Sie wählen. Mizkan Europe Ltd. Adresse: New Rd. Burntwood, Staffordshire WS7 0AB UK Tel: +44-(0) Fax: +44-(0) Web: Mirin (Sweet Cooking Alcohol) Siehe Seite 17 Yamasa Corporation Adresse: Nihonbashi-Kakigaracho, Chuo-ku, Tokyo Japan Tel: +81 -(0) Fax: +81-(0) Web: 米油 Kome Abura (Reisöl) GEWÜRZEN Hinode Hon-mirin King Brewing wurde vor über einem Jahrhundert gegründet und verwendet immer noch traditionelle Braumethoden, um seine hochwertigen Hinode Hon-mirin . herzustellen aus Klebreis. Nach zwei Monaten Fermentation entwickelt dieser Mirin eine ausgeprägte weiche Süße, einen markanten Duft und eine schöne Bernsteinfarbe. Der Alkoholgehalt des Mirins ( %) überdeckt Fisch- und Fleischgerüche und bringt gleichzeitig deren Geschmack voll zur Geltung. Das Unternehmen hat den IS-Standard für das Qualitätsmanagementsystem erfüllt und ist stolz auf seine strenge Aufmerksamkeit für die Produktsicherheit. King Brewing Co., Ltd. Adresse: Kako, Inami-cho, Kako-gun, Hyogo Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Web: Tsuno Pure Rice Oil Pure Rice Oil ist ein leichtes, lang anhaltendes und vielseitiges Öl, ideal zum Pfannenrühren, Frittieren und zur kalten Verwendung in Dressings und Mayonnaise. Sein zartes Aroma und sein subtiler Geschmack überwiegen andere Zutaten nicht und sein nicht fettendes Gefühl macht frittierte Speisen köstlich knusprig. Reines Reisöl ist vollgepackt mit den gleichen Nährstoffen und bioaktiven Inhaltsstoffen, die auch in Reiskleie zu finden sind, aus der es gewonnen wird, darunter Vitamin E, essentielle Omega-6-Fettsäuren und Antioxidantien. Tsuno erforscht seit über 60 Jahren Reiskleie und entwickelt hochwertige Produkte. Das Sortiment umfasst Reiskleie-Extrakt-Drink, Reiskleie-Seife und Hautcreme. Tsuno Foods & Rice Fine Chem. Co., Ltd. Adresse: 94 Shinden, Katsuragi-cho, Ito-gun, Wakayama Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Internet: Europa: 142 Asien:

23 Sesamprodukte / Japanische Saucen / Japanische Salatdressings / Japanische Gewürze Goma Seihin (Sesamprodukte) Siehe S. 18 Sauce (Japanische Saucen) Siehe S. 17 Kadoya Sesamprodukte Die Popularität von Sesam beruht nicht nur auf seinem köstlichen Geschmack, sondern auch auf den vielen gesundheitlichen Vorteilen, mit denen es ist verbunden geworden. Kadoya wurde 1858 gegründet und ist konkurrenzlos in der Herstellung von Sesamprodukten der Superlative in Qualität und Geschmack. Das reine Sesamöl von Kadoya verwendet hochwertige Samen, um ein intensiv aromatisches Öl herzustellen, das sich hervorragend zum Pfannenrühren und Dressings eignet oder mit anderen Ölen zum Braten von Tempura gemischt wird. Das Kadoya-Sortiment umfasst eine Reihe verschiedener Sorten und Größen, sodass für jeden Bedarf das passende Öl dabei ist. Kadoya produziert auch Sesamsamen und Sesampaste in einer Reihe von Sorten. Kadoya Sesame Mills Inc. Adresse: Nishi-Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Web: Dressing ( Japanese Salad Dressings) Siehe Seite 18 Otafuku-Sauce (Okonomi / Yakisoba / Tonkatsu) Trotz ihres köstlich süßen Geschmacks ist die mit Obst, Gemüse und Gewürzen gefüllte Otafuku Okonomi Sauce zucker- und salzarm. Er passt am besten zu Okonomiyaki, Tempura, Tonkatsu und Hamburgern und ist in 300g und 2,1kg Gebinden erhältlich. Die Otafuku Yakisoba Sauce hat einen erfrischend würzigen Geschmack und ein würziges Aroma und passt am besten zu gebratenem Reis und Gemüsegerichten. Es ist in 300-g- und 2,2-kg-Paketen erhältlich. Die otafuku Tonkatsu-Sauce, erhältlich in 2,1-kg-Paketen, hat einen reichen säuerlichen Geschmack und ist ideal zu frittierten Speisen. Otafuku Sauce Co., Ltd. Adresse: Shoko Center, Nishi-ku, Hiroshima Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Web: 調味料 Chomiryo (Japanese Seasonings) Siehe Seite 17 GEWÜRZEN Wasabi & Soy / Sesam-Dressing Die 1911 gegründete Yamato Soysauce & Miso Co. hat sich der Qualität und Tradition verschrieben und hat sich international einen Ruf als harter Wettbewerber aufgebaut. Yamatos Wasabi & Soy Dressing hat eine frische Schärfe und einen kräuterigen Geschmack, der es zu einer perfekten Ergänzung zu asiatischen Speisen, Fisch, Gemüse oder Fleisch sowie Salaten und Marinaden macht. Das Sesamdressing verwendet eine große Menge Sesam, um es vom Rest zu unterscheiden, mit einem Hauch Yamato Miso und Fischsauce für einen besonders leckeren Geschmack. Yamato Soysauce & Miso Co., Ltd. Adresse: 4-E-170 Oonomachi, Kanazawa-shi, Ishikawa Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Internet: Europa: Andere: 212 Clearspring Organic and Premium japanische Gewürze Clearsprings Sortiment an japanischen und hochwertigen Gewürzen ist das Ergebnis enger Handelspartnerschaften mit einigen der besten, aber wenig bekannten Handwerksherstellern traditioneller japanischer Gewürze. Vom reichen, vollen Duft von geröstetem Sesamöl bis hin zur sanften Säure von Bio-Reis-Essig ist der Geschmack jedes Gewürzes sowohl unverwechselbar als auch köstlich. Bio Mikawa Mirin, Teriyaki Sauce, Ume Plum Seasoning, Miso und Chuno Dipping Sauces, Rice Mirin und Sushi Rice Seasoning runden das Sortiment ab. Clearspring Ltd. Adresse: Unit 19A, Acton Park Estate, London W3 7QE UK Tel: +44-(0) Fax: +44-(0) Internet: Europa:

24 Japanischer Meerrettich / Japanische Gurken Reisbällchenfüllungen / Getrocknete Algenblätter / Meeresgemüse / Tempuramehl Wasabi (Japanischer Meerrettich) Siehe S. 18 Wasabi (Japanischer Meerrettich) Siehe S. 18 おにぎり具材 Onigiri Guzai (Reisbällchenfüllungen) Nori (Getrocknete Algenblätter) Siehe S.19 Clearspring Wasabi KINJIRUSHI GESCHRIEBENES WASABI Nichimo Thunfisch Flocken und Stücke Sun-Ei Geröstetes Sushi Nori GEWÜRZEN Clearspring Wasabi-Pulver enthält echte Wasabi-Wurzel, die in Japan wegen ihres feurigen Geschmacks, ihrer antibakteriellen und appetitanregenden Eigenschaften beliebt ist. Es ist völlig frei von grünen Farbstoffen oder anderen Zusätzen. Die zart blassgrau-grüne Farbe dieses reinen Naturprodukts unterscheidet sich vom helleren Grün gefärbter Wasabi. Clearspring Wasabi wird in einer praktischen wiederverschließbaren Dose geliefert. Es kann jedes Mal frisch zubereitet werden, einfach 1 Teil warmes Wasser mit 2 Teilen Pulver mischen und 5 Minuten abgedeckt gehen lassen. Wie alle Clearspring-Produkte hat Clearspring Wasabi den großartigen Geschmack und die Qualität, die aus der Verwendung der besten verfügbaren Zutaten resultieren. Clearspring Ltd. Adresse: Unit 19A, Acton Park Estate, London W3 7QE UK Tel: +44-(0) Fax: +44-(0) Web: Europe: 132 Wasabi (japanischer Meerrettich) Siehe S.18 & 20 Ein Marktpionier für 81 Jahre alt, verwendet Kinjirushi modernste Technologie, um innovative Wasabi-Produkte zu entwickeln. In seinen speziellen Forschungszentren wird erstklassiger japanischer Wasabi verwendet, um sicherzustellen, dass alle Produkte sicher und von hoher Qualität sind. Kinjirushi reibt den zarten Wasabi bei -196 C, wobei seine einzigartige Technologie dafür sorgt, dass Geschmack und Aroma perfekt erhalten bleiben. Erhältlich in 60 Ländern weltweit. KINJIRUSHI SALES CO., LTD. Adresse: 1 Northumberland Ave. Trafalgar Sq. London WC2N 5BW UK Tel: +44-(0) Fax: +44-(0) Web: Kontakte [Frankreich] Tel: +33-(0) [Deutschland] Tel: +49-(0) [USA] Tel: [Japan] Tel: +81-(0) 漬物 Tsukemono (Japanische Gurken) Siehe Seite 20 Nichimo ist eines der ältesten Handelsunternehmen für Meeresfrüchte Japans, gegründet in Nichimos köstlich feuchten Thunfischstücken und -flocken werden weltweit genossen. Sowohl Flocken als auch Chunks sind in Retortenverpackungsgrößen von 200 g bis 3 kg erhältlich, maßgeschneiderte Produkte können auf Anfrage hergestellt werden. Andere herausragende Produkte sind Fischrogenprodukte wie Tarako und Mentaiko sowie Krabbenflocken, die alle aus Meeresfrüchten aus Alaska und Russland stammen. Diese hochwertigen, einfach zu handhabenden Seafood-Produkte eignen sich perfekt zum Füllen von Onigiri-Reisbällchen und Sandwiches, für Salate und Beilagen. Nichimo Co., Ltd. Adresse: Tennozu Yusen Bldg Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Web: 海藻 Kaiso (Meeresgemüse) Siehe Seite 19 Sun-Ei Nori ist ein wahrhaft globales Unternehmen, das nicht nur mit japanischen Nori-Algenprodukten handelt, sondern auch mit Algen aus China und Korea. Sie liefert hochwertiges Nori für ein breites Anwendungsspektrum und kann auf die individuellen Bedürfnisse des Kunden eingehen. Geröstetes Sushi Nori in Packungen zu 100 Blatt ist ideal für Geschäftsanwender in der Gastronomie und Gastronomie und eignet sich perfekt für die Zubereitung von Sushi sowie als idealer Begleiter zu japanischen Speisen wie Soba-Nudeln. Sun-Ei Nori Co., Ltd. Adresse: Okinouchi, Soma-shi, Fukushima Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Web: 天ぷら粉 Tempurako (Tempura-Mehl) Siehe Seite 21 VERARBEITETE & SNACK-PRODUKTE Tokyo Kaneku Wasabi & Gari Japanische Gurken für den Export Clearspring Sea Vegetables Nisshin Tempura-ko & Pan-ko Tokyo Kaneku wurde 1905 gegründet und verwendet keine gentechnisch veränderten Zutaten bei der Herstellung seiner Wasabi und Gari. Verpackt in praktischen 5-g-Beuteln wirkt Tokyo Kaneku Wasabi appetitanregend und entfernt den Geruch von rohem Fisch und hat starke antibakterielle Eigenschaften. Das herrlich scharfe Gari, das in verschiedenen Verpackungen erhältlich ist, ist der perfekte Partner für Sushi und erfrischt den Gaumen zwischen den Bissen, um den einzigartigen Geschmack jedes Stücks besser zu genießen. Tokyo Kaneku Co., Ltd. Adresse: Kaneku Bldg Yushima, Bunkyo-ku, Tokyo Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Kontakt [USA] Tokyo Kaneku Int l Corp. 601 Penhorn Ave. Unit #6, Secaucus, NJ USA Achtung: Yoshida Tokai Pickling Co. ist die führende Marke für japanische Gurken. Es wird oft gesagt, dass die Japaner ihre Langlebigkeit einer fettarmen Ernährung verdanken, reich an Gemüse Winterkonserven wie Takuan (Daikon) sind eine gesunde Quelle für Mineralien und Vitamine. Die Herstellung von Taro Takuan wurde aus selbst angebautem Daikon hergestellt und wurde überarbeitet, um den Zusatzstoffgesetzen in Exportländern zu entsprechen, was bedeutet, dass dieses gesunde Gewürz jetzt weltweit genossen wird. Traditionelle Gurken sind eine geschmackvolle und farbenfrohe Ergänzung zu jeder Mahlzeit, einschließlich Sushi. Tokai Pickling Co., Ltd. Adresse: Toyotamakita, Nerima-ku, Tokyo Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Internet: Europa: Asien: 195 Sonstiges: Meeresgemüse wird seit langem zum Kochen verwendet von Menschen auf der ganzen Welt, und Clearspring bietet jetzt eine Reihe von 13 Produkten an, die verwendet werden können, um den Geschmack und die Textur von Gerichten zu verbessern. Meeresgemüse bietet Nährstoffe und Mineralstoffe in konzentrierter Form und sollte regelmäßig in kleinen Mengen genossen werden. Wakame ist perfekt für Misosuppen, japanischer Meeresgemüsesalat als fertiger gesunder Salat, Sushi Nori für authentisches hausgemachtes Sushi und Nori Strips zum Aufpeppen von Pasta- und Reisgerichten. Das Vollsortiment bietet ein Meeresgemüse für jeden kulinarischen Bedarf. Clearspring Ltd. Adresse: Unit 19A, Acton Park Estate, London W3 7QE UK Tel: +44-(0) Fax: +44-(0) Internet: Europa: 132 Nisshin Foods Inc. gehört zur Nisshin Seifun Group und produziert Top hochwertige Weizenmehlprodukte. Tempura-ko ist eine praktische Tempura-Teigmischung für eines der beliebtesten Gerichte Japans. Es versiegelt die Frische jeder Zutat, einfach überziehen und frittieren, um köstlich knusprige und flauschige Tempura zu erhalten. Aus wunderbar weichem Brot hergestellt, eignen sich Pan-ko-Semmelbrösel perfekt für Schnitzel und Kroketten sowie zum Braten von Meeresfrüchten und Gemüse und sorgen für einen leichten, knusprigen Abgang. Beide Produkte sind in gewerblichen und privaten Einheiten erhältlich. Nisshin Foods Inc. Adresse: Nihonbashi Koami-cho, Chuo-ku, Tokio Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Web:

25 Tiefkühlfertiggerichte / Chinesische Nudeln / Traditionelle japanische Süßigkeiten 冷凍惣菜 Reito Sozai (Tiefkühlfertiggerichte) Siehe S. 21 冷凍惣菜 Reito Sozai (Tiefkühlfertiggerichte) Siehe S. 21 Ajinomoto Frozen Gyoza Ajinomoto Frozen Foods ist Teil der Ajinomoto-Gruppe, einem führenden Hersteller von Lebensmittel und Aminosäuren in Japan seit Seit mehr als 30 Jahren liefert Ajinomoto schmackhafte Tiefkühlkost und Zutaten für Haushalt und Gewerbe aus 17 Fabriken in Japan, China und den USA mit eigener Technologie und universeller Qualität Kontrollnormen an. Japanische Produkte wie Gyoza (japanische Knödel), Shumai (gedünstete Knödel), Yakitori (auf Holzkohle gegrilltes Hühnchen) und Kara-age (knusprig gebratenes Hühnchen) werden jetzt an eine Reihe japanischer und anderer kommerzieller Verkaufsstellen auf dem europäischen Markt geliefert. Ajinomoto Frozen Foods Co., Inc. Adresse: Kyobashi, Chuo-ku, Tokyo Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Internet: 中華麺 Chukamen (Chinesische Nudeln) Siehe S.20 S.K.Y. Zubereitete japanische Mahlzeiten Obwohl die japanische Küche immer beliebter wird, kann es schwierig sein, authentische japanische Gerichte zuzubereiten. Die innovative 'Kodawari-Serie' von Fertiggerichten des japanischen Lebensmittelspezialisten S.K.Y. Enterprise ist die perfekte Lösung vom professionellen Einsatz bis zur Hausmannskost. Zu den problemlosen Favoriten gehören: Garnelen- und Gemüse-Tempura, panierte Garnelen, Takoyaki, Okonomiyaki, Garnelen-Gyoza, Shumai, Chili-Garnelen, Chuka-Don und verschiedene Kroketten. HIMMEL. Produkte werden aus ausgesuchten Zutaten in Handarbeit hergestellt und gelten als einfach, gesund, lecker und günstig. HIMMEL. Enterprise UK Ltd. Adresse: Unit B, Alpha House, 158 Garth Rd. Morden, Surrey SM4 4TQ UK Tel: +44-(0) Fax: +44-(0) Europa: 166 和菓子 Wagashi (Traditionelle japanische Süßigkeiten) Siehe S. 21 VERARBEITETE UND SNACK-PRODUKTE Clearspring Bio-Naturreis-Ramen-Nudeln Clearspring Bio-Naturreis-Ramen-Nudeln werden aus Halbvollkorn- und braunem Reismehl hergestellt. Gedämpft statt gebraten, sind sie von Natur aus fettarm, mit großartigem Geschmack und Textur. Sie sind in Packungen mit zwei Nudel- und zwei Suppenportionen erhältlich. Die Suppenbasis ist in Pastenform, wodurch sie glatt mit einem saubereren, frischeren Geschmack ohne MSG oder andere Geschmacksverstärker ist. Wählen Sie aus herzhaften und bekömmlichen Miso-Ingwer- oder köstlichen Sojasaucen-Sorten. Eine großartige Möglichkeit, schnell zu kochen und trotzdem gut zu essen. Erhältlich ab Herbst Clearspring Ltd. Adresse: Unit 19A, Acton Park Estate, London W3 7QE UK Tel: +44-(0) Fax: +44-(0) Internet: Europa: 132 Zenzai (große Azukibohnen 180g) AN Factory products werden vollständig in Japan mit den besten Zutaten hergestellt, die ebenfalls nur in Japan bezogen werden. Die Produkte von AN Factory wurden entwickelt, um den Geschmack liebevoll zubereiteter Familiengerichte nachzubilden, mit einem starken Fokus auf Lebensmittelsicherheit und Hygiene, und bieten viele köstliche Sorten von zenzai, einem süßen breiartigen Gericht aus Azukibohnen. Der Zuckergehalt wurde niedrig gehalten (32 Bx), um den natürlichen Geschmack der Azukibohnen zu verbessern. Die Produkte sind in langlebigen Retortenverpackungen erhältlich und umfassen eine Reihe von Sorten mit Fruchtgeschmack, die sich hervorragend für Toppings eignen, und regionale Sorten.AN Factory Ltd. Adresse: Sengen-cho, Nishi-ku, Yokohama-shi, Kanagawa Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Web: 49

26 Japanisches Geschirr / Japanische Messer / Japanisches Gusseisengeschirr Wafu Bihin (Japanisches Geschirr) Wafu Bihin (Japanisches Geschirr) Typhoon Japanisches Geschirr Typhoon bietet eine hervorragende Auswahl an hochwertigem japanischem Geschirr, von traditionellen Artikeln zur Ergänzung und Aufwertung Ihrer Tischplatte bis hin zu zeitgenössischem Weißgeschirr für die feinste kulinarische Kreationen. Inspirierende Formen werden mit einzigartigen Glasuren veredelt, die Ihrer Präsentation einen modernistischen Look verleihen. Darüber hinaus führen sie Bento-Boxen, Tetsubin, Hangiri, Sushi-Oke, Miso-Schalen und mehr. Ihre Produkte sind in ihrem Londoner Showroom zu sehen, wo sowohl Cash-and-Carry als auch ein Lieferservice angeboten werden. Typhoon Ltd. Adresse: Unit K, Colindale Business Park, Carlisle Rd. London NW9 0HN UK Tel: +44-(0) Fax: +44-(0) Web: 包丁 Hocho (Japanische Messer) Yamashita Kogei Geschirr Yamashita Kogei hat seinen Sitz auf der südjapanischen Insel Kyushu und ist bekannt für die Qualität von seine Keramik, Bambuswaren, Glaswaren, Lackwaren sowie Papier- und Holzprodukte. Es bietet seit über 30 Jahren feinstes Geschirr für die Gastronomie, darunter viele führende japanische Restaurants. Die Produkte werden vollständig aus natürlichen Materialien hergestellt und sind ideal auf die Köstlichkeiten der japanischen Küche abgestimmt und schaffen ein authentisches und traditionelles japanisches Ambiente für jede Mahlzeit. Yamashita Kogei Inc. Adresse: Shonin Naka-machi, Beppu-shi, Oita Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Web: (Im China Office oder Tokyo Showroom: siehe gegenüberliegende Seite) 鉄器 Tekki ( japanische Gusseisenwaren) LEBENSMITTELBEZOGENE PRODUKTE Hauptsitz: Shonin Naka-machi, Beppu-shi, Oita Japan China Büro: Raum G2122, International Apartment, No.26 Jiaogong Road, Hangzhou, Zhejiang, China Tokyo Showroom: TOC Building, Nishi- Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo Japan Hokiyama Japanese Knives Hokiyama Cutlery ist ein Spitzenprodukt unter den außergewöhnlichen japanischen Messern. Es war das erste Unternehmen, das mit seinem Zirkonium-Keramik-Sortiment Weltraumtechnologie zur Herstellung herausragender Kanten anwendete und Vee Tech-Technologie einsetzte, was zu den langlebigsten Stahlkanten führte, die derzeit erhältlich sind. Hokiyama-Produkte werden ausschließlich von Japans renommiertesten Handwerkern hergestellt. Diese atemberaubenden Messer sind jetzt in Großbritannien exklusiv über die Japanese Knife Company erhältlich. Japanese Knife Company Web: [Central Store] 47 Blandford St. London W1U 7HQ [Soho Store] 14 Bateman St. London W1D 3AJ [Notting Hill Showroom] 104 Saga Centre, 326 Kensal Rd. London W10 5BZ Naked Pan Die Naked Pan-Serie einzigartig stilvoller Pfannen wird in Japan aus 75 % recyceltem Gusseisen hergestellt. Mit einer Kombination aus modernen und traditionellen Methoden gegossen, verkürzen sie die Kochzeit und sind langlebig, natürlich antihaft- und rostfrei. Sie sind für alle Backöfen und Kochfelder geeignet, auch für Induktion und offenes Feuer. Das breite Sortiment an nachhaltig produzierten Pfannen ist ideal für gesundes Kochen, ob orientalisch oder westlich. Irashai Services Ltd. Adresse: 52 Boyn Valley Rd. Maidenhead, Berkshire SL6 4ED Großbritannien Tel: +44-(0) Mobil: +44-(0) Internet: Europa:

27 Nahrungsmittelmaschinen Shokuhin Kikai (Nahrungsmittelmaschinen) Shokuhin Kikai (Nahrungsmittelmaschinen) Suzumo Machinery Biome liefert Originalausrüstungen für die Sushi-Herstellung, hauptsächlich von Suzumo Machinery, dem japanischen Pionierunternehmen, das den weltweit ersten Sushi-Roboter entwickelt hat. Die Ausrüstung von Biome macht hochwertiges Sushi schonend und unterstützt erfahrene Köche bei der schnelleren Herstellung von Sushi. Biome liefert auch fortschrittliche Maschinen, damit auch Nicht-Experten problemlos gut schmeckendes Sushi herstellen können. Biome bietet Geräte zum Reiswaschen, Kochen, Mixen und Gemüseschneiden sowie Geräte zur Nigiri- und Maki-Zubereitung, Maki-Schneider und sein patentiertes Sushi-Verpackungssystem für schön verpackte, einzelne Sushi-Stücke. Biome Ltd. Adresse: Unit 1 Sky Business Park, Eversley Way, Thorpe, Surrey TW20 8RF UK Tel: +44-(0) Fax: +44-(0) Web: Shokuhin Kikai (Food-related Machinery) Sushi Making Machines Mr Nigiri & Miss Maki Fujiseiki produziert seit 1962 Lebensmittelmaschinen in Japan, aber in den letzten Jahren hat das Unternehmen den Export seiner Produkte gesteigert. Fujiseiki Europe wurde hauptsächlich gegründet, um Sushi- und Nudelmaschinen an europäische Kunden zu vermarkten und Aftersales-Support zu leisten. Sushi zuzubereiten ist eine sehr schwierige Kunst, insbesondere das Formen von Nigiri-Sushi und das Rollen von Maki-Sushi. Diese beiden kompakten und einfach zu bedienenden Maschinen sind die perfekte Lösung, um schnell und mühelos alle gängigen Sushi-Sorten zuzubereiten. Fujiseiki Europe Ltd. Adresse: 1st Fl. 5-7 Folgate St. London E1 6BX UK Tel: +44-(0) Fax: +44-(0) Web: Shokuhin Kikai (Nahrungsmittelmaschinen) LEBENSMITTELBEZOGENE PRODUKTE RICEMINI AUTOMATISCHE REISWASCHMASCHINE KONICA MINOLTA TECHNOPRODUCTS CO. , GMBH. verkauft die RICEMINI seit 1977, mittlerweile genießt die RICEMINI weltweit hohes Ansehen. Das Waschen von Reis scheint einfach zu sein, aber normalerweise ist eine Schulung erforderlich, um die besten Ergebnisse zu erzielen. Der RICEMINI wurde entwickelt, um Ihnen zu helfen, jedes Mal ein perfekt konstantes Ergebnis zu erzielen, ohne dass Ihre Mitarbeiter speziell geschult werden müssen. VOX TRADING CO., LTD. ist die internationale Vertriebsagentur von RICEMINI und beantwortet gerne alle Fragen rund um die RICEMINI. VOX TRADING CO., LTD. Adresse: Nihonbashi Odenma-cho, Chuo-ku, Tokio Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Web: Asien: Andere: Rauchlose Grillröster für den Innenbereich Yakiniku ist einer der heißesten kulinarischen Trends, die Gäste in Japan wählen ihre Lieblingszutaten auf einem eingebauten Tischgrill zubereiten. Die patentierten rauchfreien Bräter von Shinpo wurden speziell entwickelt, um Rauch und Gerüche beim Grillen zu minimieren, damit sich die Gäste entspannen und ihren Grill im Innenbereich genießen können. Shinpo verfügt über einen Marktanteil von 55 % bei den Yakiniku-Restaurants in Japan und wird im Ausland zunehmend anerkannt. Der Yakiniku-Trend boomt außerhalb Japans Shinpo ist in der Lage, Restaurants mit seiner marktführenden Technologie umfassend zu unterstützen, vom Layout bis hin zu Lüftungssystemen. Shinpo Co., Ltd. Adresse: 8F, Oji, Kita-Ku, Tokio Japan Tel: +81-(0) Fax: +81-(0) Internet: Europa: Asien:

28 JAPANISCHE LEBENSMITTEL ALS QUELLE Dieser Abschnitt enthält eine praktische Referenzliste von Händlern auf der ganzen Welt, die japanische Lebensmittelzutaten und in Japan hergestellte Produkte verarbeiten, einschließlich derjenigen, die als Einträge im vorhergehenden Abschnitt japanische Lebensmittelauswahl aufgeführt sind. Die untenstehenden Nummern entsprechen denen, die in den Einträgen durch vermerkt sind. Europa Österreich 1 JFC Austria GmbH IZ-NÖ-SÜD, Straße 16, Objekt 70, 2355 Wiener Neudorf, Österreich TEL: +43-(0) FAX: +43-(0) WEB: 2 Naturgarten GmbH Hauptstraße 254, 8464 Gamlitz, Österreich TEL: +43-(0) FAX: +43-(0) WEB: 3 Vollkraft Naturnahrung Marktstasse 7, 2840 Grimmenstein, Österreich TEL: +43-(0) FAX: +43-(0) WEB: Belgien 4 Hagor -Bioservice NV Remylaan 4c, Postbus 9, 3018, Wijgmaal, Belgien TEL: +32-(0) FAX: +32-(0) Lima Belguim Groendreef 101, 9880, Aalter, Belgien TEL: +32-(0) FAX: +32-(0) WEB: 6 Vajra Brusselsesteenweg 330, 3090, Overijse, Belgien TEL: +32-(0) FAX: +32-(0) WEB: Bulgarien 7 BalevBio Sofia 1404, bul.bulgaria 81B, et 7 office 19-20, Bulgarien TEL: +359-(0) WEB: 8 House of Sport Rakovski Str 57, 6000 Stara Zagora, Bulgarien TEL: +359-(0) WEB: Kroatien 9 Biovega doo Ilica 72, Zagreb, Kroatien TEL: +385-(0) FAX: +385-(0) WEB: 10 Pretti d.o.o. Rupa 42, Sapjane, Hrvatska, Kroatien TEL: +385-(0) FAX: +385-(0) WEB: Zypern 11 Chrikar Trading Co., Ltd. 18 Kilkis St Latsia Industrial Estate, P.O. Box Nikosia, Zypern TEL: +357-(0) FAX: +357-(0) WEB: Tschechien 12 Matro s.r.o. Neklanova 107/22, Praha 2 - Vysehrad, Tschechien TEL: +420-(0) FAX: +420-(0) WEB: 13 Naikton spol. s r.o. Legerova 39, Praha 2, Tschechien TEL: +420-(0) FAX: +420-(0) Sunfood Company Jiraskova 557, Dobruska, Tschechien TEL: +420-(0) FAX: +420-(0) Dänemark 15 Bornicon & Salming ApS-Denmark c/o Lima, Kongevej 20, 1 Sal, 2791 Dragør, Dänemark TEL: +45-(0) FAX: +45-(0) WEB: 16 Janax A/S Kirstinehøj 54B, 2770 Kastrup , Dänemark TEL: +45-(0) FAX: +45-(0) Natur-Drogeriet A/S Nydamsvej 13-15, 8362 Hørning, Dänemark TEL: +45-(0) FAX: +45-(0) WEB : 18 NatureSource Allindemaglevej 58C, 4100 Ringsted, Dänemark TEL: +45-(0) WEB: 19 Strøm & Svendsen ApS Uplandsgade 54, 2300 Kopenhagen, Dänemark TEL: +45-(0) FAX: +45-(0) WEB: 20 Taster Wine A/S Ringager 6, 2605 Brøndby, Dänemark TEL: +45-(0) FAX: +45-(0) WEB: Finnland 21 Aduki Oy Kirvesmiehenkatu 10, Helsinki, Finnland TEL: +358-(0) FAX : +358-(0) WEB: 22 Oy Bornicon & Salming AB PL173, Kokkola, Finnland TEL: +358-(0) FAX: +358-(0) WEB: 23 Oy MakroBios AB Hangontie 2493B, Tammisaari, Finnland TEL: +358-(0) FAX: +358-(0) W EB: Frankreich 24 Celnat Z.I. Blavozy St. Germain-Laprade, Frankreich TEL: +33-(0) FAX: +33-(0) WEB: 25 Foodex France 4 Impasse des Carrieres Paris, Frankreich TEL: +33-(0) FAX: +33-( 0) WEB: 26 Giffard Avenue de la Violette Avrille Cedex, Frankreich TEL: +33-(0) FAX: +33-(0) WEB: 27 ISSE & cie 11 rue Saint-Augustin, Paris, Frankreich TEL: +33- (0) FAX: +33-(0) Itochu France Tour Maine Montparnasse, 33 Ave. du Maine Paris Cedex 15 Frankreich TEL: +33-(0) FAX: +33-(0) JFC France SARL Peripark Gennevilliers, Bâtiment C, 101 Ave. Louis Roche Gennevilliers, Frankreich TEL: +33-(0) FAX: +33-(0) WEB: JAPANESE FOOD AT SOURCE 55

29 Japanisches Essen an der Quelle Japanisches Essen an der Quelle JAPANISCHES LEBEN AN DER QUELLE 30 K&K France S.A.R.L. Le Leeds 253, Boulevard de Leeds Lille, Frankreich TEL: +33-(0) FAX: +33-(0) WEB: 31 Kanae 118 rue Lecourbe Paris, Frankreich TEL: +33-(0) FAX: +33-( 0) WEB: 32 O tiec SA 22 rue de L Arcade Paris, Frankreich TEL: +33-(0) FAX: +33-(0) Otodoke SARL (Juji-ya) 46 rue Sainte-Anne Paris, Frankreich TEL: +33-(0) FAX: +33-(0) WEB: 34 Paris Foods S.A.S. 22 rue St. Augustin Paris, Frankreich TEL: +33-(0) FAX: +33-(0) WEB: 35 Paris Store SA rue du Puits-Dixme, Senia Thiais Cedex, Frankreich TEL: +33-(0) FAX : +33-(0) WEB: 36 SARL Santop 4 rue Chabanais Paris, Frankreich TEL: +33-(0) FAX: +33-(0) Sens Gourmet 33 rue du Poitou, Bat. D8-B16-PLA Rungis Cedex, Frankreich TEL: +33-(0) FAX: +33-(0) WEB: 38 STE Kioko 46 rue des Petits Champs, Paris, Frankreich TEL: +33-(0) FAX: + 33-(0) WEB: 39 Thanh Binh Jeune 20 Avenue de Verdun Ivry Sur Seine, Frankreich TEL: +33-(0) FAX: +33-(0) WEB: 40 Thanh Son Imex SARL 30 rue Fin de Banlieue Illkirch, Frankreich TEL: +33-(0) WEB: Deutschland 41 Allos GmbH Imkerhof, 49457, Drebber, Deutschland TEL: +49-(0) FAX: +49-(0) WEB: 42 Arche Naturprodukte GmbH Liebigstraße 5a, 40721, Hilden, Deutschland TEL: +49-(0) FAX: +49-(0) WEB: 43 Arrow Trading GmbH Heidschnuckenweg 20, 21224, Rosengarten, Hamburg, Deutschland TEL: +49-(0) FAX : +49-(0) BS Bio Service OHG (Bio Korb) Darmstädter Straße 52, Modautal, Deutschland TEL: +49-(0) WEB: Franz Höekopp KG Schellbergstraße 24, 41406, Neuss, Deutschland TEL: +49-(0 ) FAX: +49-(0) WEB: 46 Fujita & Co. Deutschland GmbH Tiefenbroicher Weg 35, 40472, Düsseldorf, Deutschland TEL: +49-(0) FAX: +49-(0) Japan-Feinkost Grindelberg 41, 20144 , Hamburg, Deutschland TEL: +49-(0) FAX: +49-(0) WEB: 48 JFC Deutschland GmbH 293 Theodorstraße, 40472, Düsseldorf, Deutschland TEL: +49-(0) FAX: +49-(0) WEB: 49 Kagerer & Co. GmbH Weissenfelder Straße 6, 85622, Feldkirchen, München, Deutschland TEL: +49-(0) FAX: +49-(0) WEB: 50 Kreyenhop & Kluge GmbH & Co. KG I Industriestraße 40-42, 28876, Oyten, Deutschland TEL: +49-(0) FAX: +49-(0) WEB: 51 Midgard Naturkost & Reformwaren GmbH Holzstraße 7, 13359, Berlin, Deutschland TEL: +49-(0) FAX: +49-(0) WEB: 52 Oishi International GmbH Arnulfstraße 11, 40545, Düsseldorf, Deutschland TEL: +49-(0) FAX: +49-(0) WEB: 53 Rungis Express AG Am Hambuch 2, 53340, Meckenheim, Deutschland TEL: +49-(0) FAX: +49-(0) WEB: 54 Ruschin GmbH Makrobiotik Kohlhökerstraße 75, 28203, Bremen, Deutschland TEL: +49-(0) FAX: +49-(0) WEB : 55 Sake Kontor JapanShopBerlin, Hubertusstraße 8a, 12161, Berlin-Steglitz, Deutschland TEL: +49-(0) FAX: +49-(0) WEB: 56 SSP Trade & Consult GmbH Waldstraße 23 C1/C2, 63128, Dietzenbach, Deutschland TEL: +49-(0) FAX: +49-(0) WEB: 57 Ueno Gourmet GmbH Bahnhofstraße 7a, 61476, Kronberg, Deutschland TEL: +49-(0) FAX: +49-(0) WEB: 58 Vinh-Loi Klosterwall 2A, 20095, Hamburg, Deutschland TEL: +49-(0) FAX: +49-(0) Yakiniku Weibenburgstraße 4a, 70180, Stuttgart, Deutschland TEL: +49-(0) FAX: +49-( 0) WEB: Griechenland 60 Grüne Bucht Ltd. 101 Sprirou Vrettou St. Aharnes, Athen Griechenland TEL: +30-(0) Ungarn 61 Sunrice Makrobiotika Bt. Ltd. Váci út 177, 1138, Budapest, Ungarn TEL: +36-(0) FAX: +36-(0) WEB: Island 62 Arka EHF Sundaborg 1, 104 Reykjavík, Island TEL: +354-(0) FAX: +354 -(0) WEB: 63 Biovorur EHF Sundaborg 3-5, 104 Reykjavík, Island TEL: +354-(0) FAX: +354-(0) WEB: Irland 64 Munster Whole Foods Ltd. Farranfore, Killarney Co. Kerry, Irland TEL: +353-(0) FAX: +353-(0) WEB: 65 Wholefoods Wholesale Ltd. Unit 3D, Kylemore Industrial Estate, Killeen Rd. Dublin 10 Co. Irland TEL: +353-(0) FAX: +353-(0) Italien 66 Aquaconcept S.r.l. Via Vigevano 39, Mailand, Italien TEL: +39-(0) WEB: 67 Ecor Naturasi SpA Via Palù, 23, San Vendemiano, TV, Italien TEL: +39-(0) FAX: +39-(0) WEB: 68 Gourmet Line Srl Via di Trigoria 45, Roma, Italien TEL: +39-(0) FAX: +39-(0) WEB: 69 Grande Bio S.r.l. Via Campo dei Fiori 4/D, c/o Centro Commerciale Il Gigante Forli (FC), Italien TEL: +39-(0) FAX: +39-(0) WEB: 70 Ki Group SpA Strada Settimo 399/11, Torino , Italien TEL: +39-(0) FAX: +39-(0) WEB: 71 La Finestra sul Cielo SpA Via Rondissone 26, Villareggia (TO), Italien TEL: +39-(0) FAX: +39-( 0) WEB: 72 Mediterranea Srl Via Pozzo 39/3, Mason Vicentino (VI), Italien TEL: +39-(0) WEB: 73 Naturamica S.r.l. Via Nuova Agnano 55/61, Napoli, Italien TEL: +39-(0) FAX: +39-(0) WEB: 74 Pandora Italiana S.N.C. Via Roma 1,50123 Firenze, Italien TEL: +39-(0) FAX: +39-(0) Probios S.r.l Via F.lli Rosselli snc, Loc. Capalle, Campi Bisenzio (FI), Italien TEL: +39-(0) FAX: +39-(0) WEB: 76 Uniontrade Srl Via Mattei 1, Peschiera Borromeo, Mailand, Italien TEL: +39-(0) FAX: +39-(0) WEB: 77 Velier SpA Via G. Byron 14, Genova, Italien TEL: +39-(0) FAX: +39-(0) WEB: Litauen 78 UAB Vilandra Minsko pl. 55, Kuprijoni&scaronkių km Vilniaus reg. Litauen TEL: +37-(0) FAX: +37-(0) WEB: Malta 79 Good Earth Distributors Ltd. Hard Rocks Industrial Pk. Burmarrad Rd, NXR 6345 Naxxar, Malta TEL: +356-(0) FAX: +356-(0) WEB: 80 Omnitrade Food & Beverages Supplies 173 Republic St, 1118 Valletta, Malta TEL: +356-(0) FAX: +356-(0) WEB: Niederlande 81 Biden VOF Joris Ivenslaan 29, 1325 LX, Almere, Niederlande TEL: +31-(0) FAX: +31-(0) BV Lucullus Postbus 100, 2350 AC, Leiderdorp, Niederlande TEL: +31-(0) FAX: + 31-(0) WEB: 83 De Nieuwe Band Noorderringweg 12, 9363 TC, Marum, Niederlande TEL: +31-(0) WEB: 84 Deshima Weteringschans 65, 1017 RX, Amsterdam, Niederlande TEL: +31-(0 ) FAX: +31-(0) WEB: 85 Heuschen & Schrouff Oriental Foods Trading BV Sperwerweg 7, 6374 AG, Landgraaf, Niederlande TEL: +31-(0) FAX: +31-(0) WEB: 86 Kohyo Holland BV Planetenweg 15, 2132 HN, Hoofddorp, Niederlande TEL: +31-(0) FAX: +31-(0) WEB: 87 MEIDI-YA Co., Ltd. Amsterdam Store Beethovenstraat 18-20, 1077 JG, Amsterdam, Niederlande TEL: +31-(0) FAX: +31-(0) Sake Europe BV Antillenweg 26, 1339 KE, Almere, Niederlande TEL: +31-(0) FAX: +31-(0) WEB: Showa Boeki Europe BV Luzernestraat 40, 2153 GN, Nieuw Vennep, Niederlande TEL: +31-(0) FAX: +31-(0) WEB: 90 Vinites BV Kenaupark 4, 2011 MS, Haarlem, Niederlande TEL: +31 -(0) FAX: +31-(0) WEB: 91 Yama Products BV Rutherfordweg 2, 3542 CG, Utrecht, Niederlande TEL: +31-(0) FAX: +31-(0) WEB: 92 Zesty BV Everdenberg 5-E, 4902 TT, Oosterhout, Niederlande TEL: +31-(0) FAX: +31-(0) WEB: Norwegen 93 Alternativ mat AS Runnivein, Kenmoregården, 2150 Arnes, Norwegen TEL: +47-(0) FAX: +47-(0) WEB: 94 Kinsarvik Naturkost Olav Kyrresgate 47, 5015 Bergen, Norwegen TEL: +47-(0) WEB: 95 WineTailor AS Postboks 654, Rosenholmveien 25, 1414 Trollåsen, Norwegen TEL: +47-( 0) FAX: +47-(0) WEB: Polen 96 BioFuturo 11 Siwka St , Krakau, Polen TEL: +48-(0) FAX: +48-(0) WEB: 97 Bionica Sp. z oo z o.o. 1 Zlota St , Zlotoryja, Polen TEL: +48-(0) FAX: +48-(0) WEB: 98 Natu 93 Orlat Lwowskich St , Sosnowiec, Polen TEL: +48-(0) FAX: +48-(0 ) JAPANISCHES LEBENSMITTEL BEI QUELLE 56 57

30 Japanisches Essen an der Quelle Japanisches Essen an der Quelle JAPANISCHES LEBEN AN DER QUELLE 99 V&S Luksusowa Zielona Góra SA 59 Jedności St , Zielona Góra, Polen TEL: +48-(0) FAX: +48-(0) Portugal 100 Dietimport Rua 1 de Dezembro , n 45-3 dto, Lissabon, Portugal TEL: +351-(0) FAX: +351-(0) WEB: Próvida-Produtos Naturais, Lda. Rua da Esperança, n 39, Raposeiras, Mem Martins, Portugal TEL: +351-(0) FAX: +351-(0) WEB: Serbien 102 Bio Spajz D.O.O. Kalenić pijaca lokal 34, Beograd Serbien TEL: +381-(0) WEB: Slowakei 103 Palisades s.r.o. Palisády 8, Bratislava - Staré Mesto-Staré Mesto, Slowakei TEL: +421-(0) WEB: Slowenien 104 Pro Organika d.o.o. Mladinska ulica 63, 1000 Ljubljana, Slowenien TEL: +386-(0) WEB: Spanien 105 Biocop Productos Biolóicos, SA Puigmal, 3, Lliçà de Vall, Barcelona, ​​Spanien TEL: +34-(0) FAX: +34-( 0) WEB: Cominport SA Av. Marconi Kirchenschiff 1 - P.A.E. Neysa Sur, 28021, Madrid, Spanien TEL: +34-(0) FAX: +34-(0) WEB: Kunga, CB Plaza Nueva Alicante, Spanien TEL: +34-(0) FAX: +34-(0) Natursoy, SL Poligono Industrial El Vapor, A1-A2, 08183, Castelltercol, Barcelona, ​​Spanien TEL: +34-(0) FAX: +34-(0) WEB: S. Colomer Casas, S.L. Ciudad de Cartagena, 23 Pol. Inc. Fuente del Jarro Paterna Valencia, Spanien TEL: +34-(0) FAX: +34-(0) Tokyo-Ya, S.A. Avda.Presidente Carmona 9, Madrid, Spanien TEL: +34-(0) FAX: +34-(0) Schweden 111 Akebono Unlimited AB Box 30186, Stockholm, Schweden TEL: +46-(0) FAX: +46-(0) WEB: Bornicon & Salming AB Box 45438, Stockholm, Schweden TEL: +46-(0) FAX: +46-(0) WEB: Hokkai Suisan Sweden AB Slakthugatan 10-18, Johanneshov, Schweden TEL: +46-(0) FAX: +46-(0) Hung Fat Trading Asien Livs Tagenevägen 3, Hisingbacka, Schweden TEL: +46-(0) FAX: +46-(0) WEB: Kung Markatta AB Hjälmarsberg, Örebro, Schweden TEL: +46- (0) FAX: +46-(0) WEB: Naoi Group AB Bergvik, , Ekerö, Schweden TEL: +46-(0) FAX: +46-(0) WEB: Schweiz 117 Best Taste Trading Hertistrasse 29, 8304, Wallisellen, Schweiz TEL: +41-(0) FAX: +41-(0) WEB: Biofair Gerlisbrunnenstrasse 1, 8121, Benglen, Schweiz TEL: +41-(0) FAX: +41-(0) Foodex Schweiz Route de Saint-Cergue 15, 1260, Nyon, Schweiz TEL: +41-(0) FAX: +41-(0) Globus Industriestrasse 171, 8957 Spreitenbach, Schweiz TEL: +41-(0) Linea Bio Verde dl Cattori e Flgllo snc , Via al Piano, 6593, Cadenazzo, Schweiz TEL: +41-(0) (0) Magnin SantŽ Rue des Crétêts 99, 2300, La Chaux de Fonds, Schweiz TEL: +41-(0) FAX: +41-(0) WEB : Nishi s Japan Shop Schaffhauserstrasse 120, 8057, Zürich, Schweiz TEL: +41-(0) FAX: +41-(0) Nostag AG PO Box 451, Basel Malzgasse 17, 4010, Schweiz TEL: +41-(0) FAX: +41-(0) Phag Sàrl Route de l Etraz 7, 1185, Mont Sur Rolle, Schweiz TEL: +41-(0) FAX : +41-(0) SV Süsswaren Vertriebs AG Niederdorfstrasse 11, Am Hirschenplatz, 8001, Zürich, Schweiz TEL: +41-(0) FAX: +41-(0) /04 WEB: Uchitomi SA rue Ferrier, 1202, Genf , Schweiz TEL: +41-(0) FAX: +41-(0) WEB: Ueno Gourmet AG Seestrasse 110, 8610, Uster, Schweiz TEL: +41-(0) FAX: +41-(0) Stutzer & Co AG Baumackerstrasse 24, Postfach, 8050, Zürich, Schweiz TEL: +41-(0) FAX: +41-(0) WEB: UK 130 Capital Food Wholesalers Ltd. Units 29-30, Old Jamaica Rd. Business Centre, Bermondsey, London SE16 4AW UK TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) Cathay Importers Ltd. Cathay House, Cobbold Road Industrial Estate, Cobbold Rd. London NW10 9ST UK TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) WEB: Clearspring Ltd. 19A, Acton Park Estate, London W3 7QE UK TEL: +44-(0) FAX: +44-(0 ) WEB: CLF Ltd. 16 Parkers Close, Downton Industrial Estate, Salisbury, Wiltshire SP5 3RB UK TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) WEB: Community Foods Ltd. Micross, Brent Terrace, London NW2 1LT UK TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) WEB: Eaux de Vie Ltd. 3 Harcourt St. London W1H 4EY UK TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) WEB: Elysium Natural Products Unit 12, Moderna Business Pk. Mytholmroyd, Halifax HX7 5QQ UK TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) WEB: Essential Trading Co-operative Ltd. Unit 3, Lodge Causeway Trading Estate, Fishponds, Bristol BS16 3JB UK TEL: +44- (0) FAX: +44-(0) WEB: Good Food Distributors Unit 3, Heart of Wales Business Pk. Llandrindod Wells, Powys LD1 5AB UK TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) Goodness Foods South March Daventry, Northants NN11 4PH UK TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) WEB : Die Getreidespeicher-vollständigen Nahrungsmittel Newham Rd. Truro, Cornwall TR1 2ST UK TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) WEB: GreenCity Wholefoods 23 Fleming St. Dennistoun, Glasgow G31 1PQ UK TEL: +44-(0) FAX: +44-( 0) WEB: Harro Foods Ltd. Einheit 9-10, Merton Industrial Pk. Lee Road. London SW19 3HX UK TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) WEB: Hasegawa Saketen UK Ltd. 18 Betony Walk, Rushden, Northants, NN10 0TL UK TEL: +44-(0) FAX: +44 -(0) WEB: The Health Store Unit 10, Blenheim Park Road. Blenheim Pk. Nottingham NG6 8YP Großbritannien TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) WEB: Highland Wholefoods Workers Cooperative Ltd. Unit 6, 13 Harbour Rd. Inverness IV1 1SY UK TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) WEB: Infinity Foods Co Operative Ltd. 67 Noway St. Portslade, East Sussex BN4 1AE UK TEL: +44-(0) FAX: + 44-(0) WEB: Irashai Services Ltd. 52 Boyn Valley Rd. Maidenhead, Berkshire SL6 4ED UK TEL: +44-(0) (0) ISAKE UK Ltd. Safestore, Ingate Pl. Battersea, London SW8 3NS UK TEL: +44-(0) WEB: Jalux Europe Ltd. Mimosa House, 12 Princes St. London W1B 2LL UK TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) WEB: Japan Centre Group Ltd Regent St. London SW1Y 4PH UK TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) WEB: JFC (UK) Ltd. Unit 17, Premier Pk. 7 Premier Park Road. London NW10 7NZ UK TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) WEB: Korea Foods Company Ltd. Unit 4-6, Wyvern Industrial Estate, Beverley Way, New Malden, Surrey KT3 4PH UK TEL: +44 -(0) FAX: +44-(0) WEB: Lembas Ltd. Unit 5, The Old Tannery, Whiting St. Sheffield S8 9QR UK TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) WEB: Longdan Ltd. 4 Estate Way, London E10 7JN UK TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) WEB: Malcolm Cowen Ltd. Unit C, Western Trading Estate, Trading Estate Rd. London NW10 7PJ UK TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) Manning Impex Ltd. 2 Doman Rd, Camberley, Surrey, GU15 3DF UK TEL: +44-(0) FAX: +44-(0 ) WEB: Marblehead Brand Development Ltd. 17 Station Rd. Milngavie, Glasgow G62 8PG UK TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) WEB: Marigold Health Foods Ltd. 102 Camley St. London N1C 4PF UK TEL: +44-(0) FAX: +44- (0) WEB: Marubeni Europe Plc. River Plate House, 7-11 Finsbury Circus, London EC2M 7AF UK TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) WEB: Penta Foods Ltd. Penta House, Lynchford La. Farnborough, Hampshire GU14 6JF UK TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) Percy Fox & Co. Einheit C, Woodside Industrial Estate, Dunmow Rd. Bishops Stortford, Hertfordshire, CM23 5RG Großbritannien TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) Queenswood Natural Foods Ltd. Bristol Rd. Bridgwater, Somerset TA6 4AW Großbritannien TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) WEB: Rainbow Wholefoods White Lodge Estate, Hall Rd. Norwich NR4 6DG Großbritannien TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) WEB: Sam Sake 18B High Rd. London NW10 2QG Großbritannien TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) WEB: SeeWoo Foods Ltd. Waxlow Rd. Park Royal, London NW10 7NU Großbritannien TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) WEB: S.K.Y. Enterprise UK Ltd. Einheit B, Alpha House, 158 Garth Rd. Morden, Surrey SM4 4TQ Großbritannien TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) Suma Wholefoods Lacy Way, Lowfields Business Pk. Elland HX5 9DB UK TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) WEB: JAPANISCHES LEBENSMITTEL UNTER QUELLE 58 59

31 Japanische Lebensmittel an der Quelle Japanische Lebensmittel an der Quelle JAPANISCHE LEBENSMITTEL AN DER QUELLE 168 Survival Wholefoods Ltd. Unit 1, Prince Of Wales Business Pk. Bridge St. Leominster, Herefordshire HR6 8EA Großbritannien TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) WEB: Tazaki Foods Ltd. Unit 4, Delta Pk. Millmarsh La. Enfield, Middlesex EN3 7QJ Großbritannien TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) WEB: T.K. Trading (Yoshikawa UK) Ltd. Einheit 7, The Chase Centre, 8 Chase Rd. Park Royal, London NW10 6QD UK TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) WEB: Tree of Life UK Ltd. Coaldale Rd. Lymedale Business Pk. Newcastle-under-Lyme, Staffordshire ST5 9QX Großbritannien TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) WEB: Wine & Spirit International 9th ​​Fl. Hyde House, Edgware Road. Colindale, London NW9 6LH UK TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) WEB: World Sake Imports UK Unit B, Alpha House, 158 Garth Rd. Morden, Surrey SM4 4TQ UK TEL: +44-(0) FAX: +44-(0) WEB: Russland und GUS Russland 174 East West Usievicha Str 24/2, Moskau Russland TEL: FAX: WEB: Japro Corporation Astrachanskiy pereulok 5 , Moskau Russland TEL: FAX: WEB: Konus Plus Burakova Str. 6, Moskau Russland TEL: FAX: WEB: Luding Ryabinovaya Str. 55, Moskau Russland TEL: FAX: WEB: SMS Trading Ivanovskaya Str. 19/21, Moskau Russland TEL : Vagr Vina Vita Co., Ltd. Volgogradskiy prospekt 32, Bldg.3, Moskau Russland TEL: FAX: WEB: Vesta-Center International 1-ya Brestskaya, Str 29/22, Moskau Russland TEL: FAX: WEB: Whitehall Dmitrovskoye shosse 33, Bldg.5, Moskau Russland TEL: FAX: WEB: Ukraine 182 Food Pro Service Ltd. M. Gruschewskogo Str. 28/2, NP 43, 1021 Kiew, Ukraine TEL: +38-(0) Middle East Bahrain 183 Nature Valley House 1877, Rd 4438, 244 Arad, Muharraq, Königreich Bahrain TEL: WEB: Syria 184 Jah Jah Trading Company P.O. Box 9799, Damaskus, Syrien TEL: +963-(0) U.A.E. 185 Planet Nutrition Office No. 21, Al Aweer 34/855, Dubai, Vereinigte Arabische Emirate TEL: +971-(0) FAX: +971-(0) WEB: Asien China 186 Peking Zhongqiu Create Commercial & Trading Co., Ltd. Raum 830, 41 Dong Si Huan Zhong Rd. Bezirk Chaoyang, Peking China TEL: +86-(0) FAX: +86-(0) Shanghai Haoweijia Food Co., Ltd. 588 Zhongshan Rd. Norden, Shanghai China TEL: +86-(0) FAX: +86-(0) Shanghai Zhuo He Trade Co., Ltd. Room , Bldg. 8, 2381 Hongqiao-Straße. Changning, Shanghai China TEL: +86-(0) FAX: +86-(0) WEB: Vox Trading Co., Ltd. Beijing Representative Office Room 1919, China Garments Tower, No.99 Jianguo Rd. Peking China TEL: +86-(0) FAX: +86-(0) Vox Trading Co., Ltd. Dalian Representative Office Room 604, Furama Hotel, 60 Renmin Rd, Dalian China TEL: +86-(0) FAX: +86-(0) Hongkong 191 Alive Asia Ltd. 701A Causeway Bay Commercial Centre, 13 Sugar St. Causeway Bay, Hongkong TEL: WEB: City Super Ltd. 8th Fl. Wharf T & T Centre, Harbour City, 7 Canton Road. Tsimshatsui, Hongkong TEL: FAX: WEB: Fook Lam Construction Co., Ltd. Einheit H, 4/F. Phase 1, Vigor Industrial Bldg Ta Chuen Ping St. Kwai Chung, Hongkong TEL: FAX: J-Bonbon Ltd. Raum 2202, 22/F. Manley Commercial Bldg. 367 Queen s Rd. Central, Hong Kong TEL: FAX: JFC Hong Kong Ltd. 5th Fl. Ever Gain Centre, Wang Wo Tsai St. Tsuen Wan, Hongkong TEL: FAX: Nansen Trading Co., (H.K.) Ltd. Room 3514, 35th Fl. Hong Kong Plaza, Connaught Road. West, Hongkong TEL: FAX: WEB: Nikkens Japanese Food Co., Ltd. Ground Fl. Kim Fat Mansion, 11 Shau Kei Wan Main St. East, Hongkong TEL: FAX: WEB: Nippon Foods Co., Ltd. Eight Commercial Tower, 8 Sun Yip St. Chaiwan, Hongkong TEL: FAX: TSK Group (Hongkong) TSK International Group Ltd. Room 2402, Million Fortuna Industrial Centre, Chai Wan Kok St. Tsuen, Hongkong TEL: FAX: Indien 200 Maidoindia 206 Ascot Centre, Sahar Rd. Andheri Osten. Mumbai Indien TEL: / FAX: WEB: Korea 201 Naksan Technology, Inc. Seocho Plaza 3F, Seocho-dong, Seocho-gu, Seoul, Korea TEL: +82-(0) FAX: +82-(0) WEB: Nihonshu Korea 39-1 Samseong-dong, Gangnam-gu, Seoul, Korea TEL: +82-(0) FAX: +82-(0) WEB: Singapur 203 Ban Choon Marketing (Pte) Ltd. 30 Quality Rd. Singapur TEL: +65-(0) WEB: Letat Agencies (Pte) Ltd. 61 Yishun Industrial Park A, #04-01 Singapur TEL: +65-(0) FAX: +65-(0) Makoto-Ya (S ) Pt. Ltd. 9 Kaki Bukit Rd. 2, #01-05, Gordon Warehouse Bldg. Singapur TEL: +65-(0) FAX: +65-(0) Orihara (Pte) Ltd. 11 Unity St. #01-02 Robertson Walk, Singapur TEL: +65-(0) FAX: +65-(0 ) WEB: Yamakawa Trading Co. (Pte) Ltd. 3C Toh Guan Rd. Osten, Singapur TEL: +65-(0) FAX: +65-(0) WEB: Taiwan 208 Taiwan Wines and Spirits Co., Ltd. No , Sec.1 Datong Rd. Sijhih City, Taipeh, Taiwan R.O.C. TEL: +886-(0) FAX: +886-(0) WEB: Thailand 209 S.K. Liquor Ltd. Teil 149/5 Charoenmuang Rd. Rongmuang, Patumwan, Bangkok Thailand TEL: +66-(0) FAX: +66-(0) Vox Trading (Thailand) Co., Ltd. Raum 1402, 33/66 Wall Street Tower, Surawongse Rd. Bangrak, Bangkok Thailand TEL: +66-(0) FAX: +66-(0) Ozeanien Australien 211 Japan Food Corp (Aust) Pty Ltd. Bldg. D1/16 Mars Road Lane Cove, NSW 2066 Australien TEL: +61-(0) FAX: +61-(0) WEB: Simon Johnson P.O. Box 6486, South Sydnes Business Hub, Alexandria, NSW 2015 Australien TEL: +61-(0) FAX: +61-(0) WEB: Vox Trading (Australia) Pty Ltd. Suite 25, Level 5, 88 Pitt St. Sydney , NSW 2000 Australien TEL: +61-(0) FAX: +61-(0) Nordamerika Kanada 214 Hana Vin 658 rue Bloomfield Outremont, Quebec H2V 3S1 Kanada TEL: FAX: JFC International (Canada) Inc Kamato Rd. Mississauga, Ontario L4W 0C1 Kanada TEL: FAX: WEB: Ozawa Canada Inc. 135 East Beaver Creak Rd. Unit 3, Richmond Hill, Ontario L4B 1E2 Kanada TEL: FAX: WEB: Vox Trading Co., Ltd. Vancouver Representative Office Suite 805, 938 Howe St. Vancouver, V6Z 1N9 Kanada TEL: FAX: USA 218 B. United International Inc. 15 John Todd Way, Redding, CT USA TEL: FAX: WEB: Dreyfus Ashby & Co. 630 Third Ave. 15th Fl. New York, NY USA TEL: FAX: WEB: Japan Prestige Sake International Inc. 123 Watts St. New York, NY USA TEL: FAX: WEB: JFC International (Hawaii), Inc. 887 North Nimitz Highway, Honolulu, Hawaii, HI USA TEL: FAX: WEB: JFC International Inc. Hauptsitz 7101 East Slauson Ave. Los Angeles, CA USA TEL: FAX: WEB: JFC International Inc. Los Angeles Branch 7101 East Slauson Ave. Los Angeles, CA USA TEL: FAX: WEB: JFC International Inc. New York Branch 40 Varick Ave. Brooklyn, NY USA TEL: FAX: WEB: JFC International Inc. San Francisco Branch 540 Forbes Boulevard, South San Francisco, CA USA TEL: FAX: WEB: Mutual Trading Co. , Inc. 431 Crocker St. Los Angeles, CA USA TEL: FAX: WEB: Nishimoto Trading Co., Ltd. Los Anegles Branch Orden Drive Building J, Santa Fe Springs, CA USA TEL: FAX: WEB: True World Foods New York LLC Papetti Plaza, Elizabeth, NJ USA TEL: FAX: WEB: Vox Trading USA Co SW 1st Ave. Suite 270 Portland ODER USA TEL: FAX: Winebow, Inc. (New Jersey) 75 Chestnut Ridge Road. Montvale, NJ USA TEL: FAX: WEB: Mittel- und Südamerika Mexiko 231 JFC de Mexico Av Año de Juarez No. 160-B Col. Granjas San Anotonio Mexiko DF CP TEL: FAX: Afrika Mauritius 232 Natureland Products Ltd. Vikas Bldg. 7th Mile Triolet, Solitude, Mauritius TEL: /6612 FAX: JAPANESE FOOD AT SOURCE Diese Informationen wurden im Juli 2010 zusammengestellt und können sich in der Folge ändern

32 World Food Trade Fairs Hier listen wir die wesentlichen Informationen zu den im kommenden Jahr weltweit stattfindenden Lebensmittelmessen auf September 65 Oktober November Dezember Januar 69 Februar 69 März April 71 Mai Juni 73 Juli 73 Oktober 73


Schau das Video: Akashi Blue Whisky. Japanese Whisky Tasting 4K HD (Oktober 2021).